3' grezzi EP. 198 Heidi
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Description
Da bambina quando guardavo i cartoni animati di Heidi facevo il fito per lei, e la signorina Rottermeier per la mia generazione era sinonimo di cattiveria. Ebbene, a riguardarlo oggi,...
show moreLINK
L'episodio di Heidi con in gattini
https://www.youtube.com/watch?v=9B2nn9hvkLI
L'episodio con Fiocco di neve
https://www.youtube.com/watch?v=JvpZ8wI4bcI
TRASCRIZIONE TESTO (English translation below)
Quando ero piccola tra i tanti cartoni animati che guardavo all'ora di pranzo quando tornavo da scuola c'era Heidi. Heidi che era un anime giapponese, quindi la Heidi che conosco io non è quella del libro ma quella bambina disegnata come un anime con gli occhioni grandi, grandi capelli neri corti che abita sulle montagne eccetera. Quando ero bambina Heidi era per me l'eroina, era quella che faceva le cose fatte bene, quindi mi immedesima nelle sue campagne, nelle sue azioni, stavo per dire campagne perché a volte erano delle vere e proprie campagne di guerra, come quella intrapresa contro la signorina Rottermeier. Per la mia generazione la signorina Rottermeier era simbolo di cattiveria e crudeltà, ma la ricordavo veramente come una persona orribile. Bene, io ho rivisto i cartoni animati di Heidi con mio figlio, quando mio figlio era piccolo, adesso ha 18 anni quindi parlo di un bel po' di anni fa, e mi sono resa conto che le mie simpatie sono assolutamente cambiate e che quelle che da bambina pensavo fossero delle cose giuste fatte da Heidi, da grande mi facevano ribollire il sangue nelle vene perchè 'sta povera signorina Rottermeieraier era una che lì ci lavorava e diciamo che era l'unica sana in quella casa, in quella famiglia, l'unica che veramente facesse le cose fatte bene. Vi faccio solo un esempio: quando la signorina Rottermeier dice, Heidi ecco questa è la tua stanzetta mi raccomando non portarmi animali a casa, e ci sono una serie di motivi per cui non è che si possono portare gli animali così in una casa, perché quando siano gli animali in una casa bisogna pure starci dietro, e che ti fa Heidi? Va per strada, trova una cucciolata di gatti, tipo una decina di gatti, li mette in una scatola e se li porta tutti a casa, ma una cosa incredibile cioè, schiaffoni! Chaff, chaff! Altro esempio: c'è la fattoria vicina a quella di suo nonno che ha una capretta, Fiocco di Neve, e questa gente qua è, sono contadini, ci vivono con gli animali, e quindi allevano gli animali per venderli al mercato. No, Heidi si mette in testa che la capretta bisogna salvarla e porta via il mezzo di sostentamento, cioè la capretta, alla famiglia la ruba perché così non la mettano in vendita. Insomma uno zoo permanente. Ecco questi sono solo alcuni degli esempi di comportamenti di Heidi che da bambina mi sembravano non solo plausibili ma auspicabili, e che oggi veramente mi fanno arrabbiare, mi fanno dire oh! Heidi datti una mossa! Non è così che ci si comporta nel mondo! Voglio essere rispettata però rispetta anche gli altri, e soprattutto rispetta il lavoro degli altri. Sono diventata la signorina Rottermeier!
ENGLISH TRANSLATION
When I was little, among the many cartoons that I watched at lunchtime when I returned from school there was Heidi. Heidi who was a Japanese anime, so the Heidi I know is not the one from the book but that little girl drawn as an anime with big big eyes, big short black hair who lives in the mountains and so on. who lives in the mountains and so on. When I was a child I saw Heidi as the heroine, she was the one who did things well, so I identified with her campaigns, her actions, I was almost saying 'campaigns' because sometimes they were real war campaigns, like the one undertaken against Miss Rottermeier. For my generation Miss Rottermeier was a symbol of wickedness and cruelty, I truly remembered her as a horrible person. Well, I watched again Heidi with my son, when my son was little, now he's 18 so I'm talking about quite a few years ago, and I realized that my sympathies have absolutely changed and that things that as a child I thought Heidi was well in her right to do, as an adult they made my blood boil because this poor Miss Rottermeier was one who worked there and let's say she was the only healthy one in that house, in that family, the only person who was really doing the right thing. I'll just give you an example: when Miss Rottermeier says, Heidi, this is your little room, please don't bring pets to the house, and there are a number of reasons why you can't bring pets like that into a house, because when there are animals in a house you have to take care of them, and guess what does Heidi do? She goes on the street, she finds a litter of cats, like a dozen, puts them in a box and takes them all home. What an incredible thing to do! I could slap her! Chaff, chaff! Another example: there is the farm next to that of her grandfather who has a baby goat, Snow Flake, and these people here, they are farmers, they live there with the animals, and therefore they raise the animals to sell them at the market. No, Heidi gets it into her head that the goat needs to be rescued and she takes away their means of support, that is, the goat, steals it from the family so they won't put it up for sale. In short, an ongoing circus! Here are just some of the examples of Heidi's behaviors that as a child seemed not only plausible but desirable, and that today really make me angry, make me say oh! Heidi control yourself! That's not how the way to behave in the world! You want to be respected but also respect others, and above all respect the work of others. I turned into Miss Rottermeier!
Information
Author | M. Cristina Marras |
Organization | M. Cristina Marras |
Website | - |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments