Transcribed
3' grezzi Ep. 521 Un signore davanti alla gelateria
Jun 5, 2023 ·
3m
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
3' grezzi Ep. 521 Un signore davanti alla gelateria
Description
Incontri casuali con sconosciuti, davanti alla mia gelateria preferita, insieme ai miei amici in visita da Melbourne. TRASCRIZIONE [ENG translation below] Quando vengono a trovarmi amici dall'Australia qui a Cagliari,...
show more
Incontri casuali con sconosciuti, davanti alla mia gelateria preferita, insieme ai miei amici in visita da Melbourne.
TRASCRIZIONE [ENG translation below]
Quando vengono a trovarmi amici dall'Australia qui a Cagliari, per me è sempre una festa, un'occasione bellissima. Perché sì, perché ho molti amici lì, molti carissimi amici. Ci sentiamo tramite internet, ma non è la stessa cosa.
Poi vederli è soprattutto la felicità che mi dà poter far vedere a loro il posto dove io vivo, portarli in giro. Ecco, questo è successo ieri quando Gaetano e Susanna sono passati da Cagliari. Ci siamo visti, siamo stati insieme, abbiamo fatto le passeggiate, poi, così come faccio spesso con gli amici, ma che faccio molto spesso anche da sola, ho portato Susanna e Gaetano a mangiare il più buon gelato che c'è a Cagliari, che è quello dei Fenu, secondo me è il più buono in assoluto, e di solito funziona così: compriamo il gelato, poi ci sediamo nella piazzetta che c'è proprio davanti alla gelateria, e lì si gusta il gelato, chiacchierando, però, non appena ci siamo seduti nella panchina, nella panchina a fianco, che era libera, si è avvicinato un signore di una certa età, vestito con un abito di velluto rigato, scarpe lucide, tutto, tutto molto curato e ci ha chiesto se potesse sedersi nella panchina a fianco, che era libera, e naturalmente noi abbiamo detto di sì.
Questo signore poi ha cominciato a chiacchierare, a chiederci ma da dove venite? Ma come vi chiamate? Ma cosa fate? Ma cosa non fate? Ed è un signore simpaticissimo che ci ha praticamente raccontato la sua vita, quando ha capito che i miei due amici parlavano sì italiano ma non benissimo e che venivano dall'Australia, ha cominciato a dire ah che bello, voglio parlare in inglese, e ha cominciato a parlare in inglese.
Allora abbiamo chiesto, ma dove ha imparato l'inglese? Ah, no, perché sono stato fuori due anni, sono stato, dov'è che era stato non mi ricordo, da qualche parte in Germania. Ecco, due anni ha fatto il cameriere a Düsseldorf, poi continuava a parlare e continuava a parlare altre lingue e poi ci ha detto che ha fatto altri due anni da cameriere in Svizzera, poi è stato in Francia, poi era stato non mi ricordo dove, e poi ci ha raccontato che qui a Cagliari per molti anni ha avuto un negozio di scarpe dove si è scoperto che mio marito andava regolarmente a acquistare le scarpe perché era uno dei pochi posti dove vendevano una marca particolare di scarpe, le Berry credo che si chiamassero, sì, non mi intendo di scarpe da uomo particolari made in Italy.
E così siamo rimasti un bel po' di tempo a chiacchierare. Io, assolutamente, voi sapete a me piace parlare con tutti, ma soprattutto con gli estranei e i miei due amici felicissimi di fare questo scambio con questo signore così così distinto, così simpatico, così chiacchierone. E anche il signore era molto contento di chiacchierare con noi.
Ecco, questa vi ho regalato una piccola perla delle cose che succedono quando si vive in una piccola città. Succede anche questo. Niente, volevo condividerlo con voi. Tutto qua.
TRANSLATION
When friends from Australia come to visit me here in Cagliari, it is always a celebration for me, a beautiful occasion. Because yes, because I have many friends there, many dear friends. We talk through the Internet, but it is not the same.
Then seeing them is especially the happiness it gives me to be able to show them the place where I live, to show them around. Here, this happened yesterday when Gaetano and Susanna passed through Cagliari. We saw each other, we were together, we went for walks, then, just as I often do with friends, but which I also do very often on my own, I took Susanna and Gaetano to eat the best ice cream there is in Cagliari, which is the Fenu's, in my opinion it is the best ice cream ever, and it usually works like this: we buy the ice cream, then we sit in the little square that is right in front of the ice cream shop, and there we enjoy the ice cream, chatting, however, as soon as we sat in the bench, in the bench next to it, which was free, a gentleman of a certain age approached, dressed in a corduroy suit, shiny shoes, everything, everything very neat and asked us if he could sit in the bench next to it, which was free, and of course we said yes.
This gentleman then started chatting, asking us where are you from? And what are your names? And what do you do? And this and that, and he is a very nice gentleman who basically told us his life, when he realised that my two friends spoke yes Italian but not very well and that they were from Australia, he started saying ah that's nice, I want to speak in English, and he started speaking in English.
So we asked, but where did he learn English? Ah, well, because I've been away two years, I've been, where was it that had been I don't remember, somewhere in Germany. Here, two years he was a waiter in Düsseldorf, then he kept talking and he kept speaking other languages and then he told us that he did two more years as a waiter in Switzerland, then he was in France, then he had been I don't remember where, and then he told us that here in Cagliari for many years he had a shoe store where it turned out that my husband went regularly to buy shoes because it was one of the few places where they sold a particular brand of shoes, the Berry I think they were called, yes, I don't know about particular men's shoes made in Italy.
And so we stayed quite a while chatting. I, absolutely, you know I like to talk to everybody, but especially to strangers and my two very happy friends to have this exchange with this gentleman who was so distinguished, so nice, so talkative. And the gentleman was also very happy to chat with us.
Here, that's it, I gave you a little gem of the things that happen when you live in a small town. This also happens. Anyway, I wanted to share it with you. That's all.
show less
TRASCRIZIONE [ENG translation below]
Quando vengono a trovarmi amici dall'Australia qui a Cagliari, per me è sempre una festa, un'occasione bellissima. Perché sì, perché ho molti amici lì, molti carissimi amici. Ci sentiamo tramite internet, ma non è la stessa cosa.
Poi vederli è soprattutto la felicità che mi dà poter far vedere a loro il posto dove io vivo, portarli in giro. Ecco, questo è successo ieri quando Gaetano e Susanna sono passati da Cagliari. Ci siamo visti, siamo stati insieme, abbiamo fatto le passeggiate, poi, così come faccio spesso con gli amici, ma che faccio molto spesso anche da sola, ho portato Susanna e Gaetano a mangiare il più buon gelato che c'è a Cagliari, che è quello dei Fenu, secondo me è il più buono in assoluto, e di solito funziona così: compriamo il gelato, poi ci sediamo nella piazzetta che c'è proprio davanti alla gelateria, e lì si gusta il gelato, chiacchierando, però, non appena ci siamo seduti nella panchina, nella panchina a fianco, che era libera, si è avvicinato un signore di una certa età, vestito con un abito di velluto rigato, scarpe lucide, tutto, tutto molto curato e ci ha chiesto se potesse sedersi nella panchina a fianco, che era libera, e naturalmente noi abbiamo detto di sì.
Questo signore poi ha cominciato a chiacchierare, a chiederci ma da dove venite? Ma come vi chiamate? Ma cosa fate? Ma cosa non fate? Ed è un signore simpaticissimo che ci ha praticamente raccontato la sua vita, quando ha capito che i miei due amici parlavano sì italiano ma non benissimo e che venivano dall'Australia, ha cominciato a dire ah che bello, voglio parlare in inglese, e ha cominciato a parlare in inglese.
Allora abbiamo chiesto, ma dove ha imparato l'inglese? Ah, no, perché sono stato fuori due anni, sono stato, dov'è che era stato non mi ricordo, da qualche parte in Germania. Ecco, due anni ha fatto il cameriere a Düsseldorf, poi continuava a parlare e continuava a parlare altre lingue e poi ci ha detto che ha fatto altri due anni da cameriere in Svizzera, poi è stato in Francia, poi era stato non mi ricordo dove, e poi ci ha raccontato che qui a Cagliari per molti anni ha avuto un negozio di scarpe dove si è scoperto che mio marito andava regolarmente a acquistare le scarpe perché era uno dei pochi posti dove vendevano una marca particolare di scarpe, le Berry credo che si chiamassero, sì, non mi intendo di scarpe da uomo particolari made in Italy.
E così siamo rimasti un bel po' di tempo a chiacchierare. Io, assolutamente, voi sapete a me piace parlare con tutti, ma soprattutto con gli estranei e i miei due amici felicissimi di fare questo scambio con questo signore così così distinto, così simpatico, così chiacchierone. E anche il signore era molto contento di chiacchierare con noi.
Ecco, questa vi ho regalato una piccola perla delle cose che succedono quando si vive in una piccola città. Succede anche questo. Niente, volevo condividerlo con voi. Tutto qua.
TRANSLATION
When friends from Australia come to visit me here in Cagliari, it is always a celebration for me, a beautiful occasion. Because yes, because I have many friends there, many dear friends. We talk through the Internet, but it is not the same.
Then seeing them is especially the happiness it gives me to be able to show them the place where I live, to show them around. Here, this happened yesterday when Gaetano and Susanna passed through Cagliari. We saw each other, we were together, we went for walks, then, just as I often do with friends, but which I also do very often on my own, I took Susanna and Gaetano to eat the best ice cream there is in Cagliari, which is the Fenu's, in my opinion it is the best ice cream ever, and it usually works like this: we buy the ice cream, then we sit in the little square that is right in front of the ice cream shop, and there we enjoy the ice cream, chatting, however, as soon as we sat in the bench, in the bench next to it, which was free, a gentleman of a certain age approached, dressed in a corduroy suit, shiny shoes, everything, everything very neat and asked us if he could sit in the bench next to it, which was free, and of course we said yes.
This gentleman then started chatting, asking us where are you from? And what are your names? And what do you do? And this and that, and he is a very nice gentleman who basically told us his life, when he realised that my two friends spoke yes Italian but not very well and that they were from Australia, he started saying ah that's nice, I want to speak in English, and he started speaking in English.
So we asked, but where did he learn English? Ah, well, because I've been away two years, I've been, where was it that had been I don't remember, somewhere in Germany. Here, two years he was a waiter in Düsseldorf, then he kept talking and he kept speaking other languages and then he told us that he did two more years as a waiter in Switzerland, then he was in France, then he had been I don't remember where, and then he told us that here in Cagliari for many years he had a shoe store where it turned out that my husband went regularly to buy shoes because it was one of the few places where they sold a particular brand of shoes, the Berry I think they were called, yes, I don't know about particular men's shoes made in Italy.
And so we stayed quite a while chatting. I, absolutely, you know I like to talk to everybody, but especially to strangers and my two very happy friends to have this exchange with this gentleman who was so distinguished, so nice, so talkative. And the gentleman was also very happy to chat with us.
Here, that's it, I gave you a little gem of the things that happen when you live in a small town. This also happens. Anyway, I wanted to share it with you. That's all.
Information
Author | M. Cristina Marras |
Organization | M. Cristina Marras |
Website | - |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company