A Bite of Danger: Surviving an Allergy Scare at Budapest Market
Sign up for free
Listen to this episode and many more. Enjoy the best podcasts on Spreaker!
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
A Bite of Danger: Surviving an Allergy Scare at Budapest Market
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Hungarian: A Bite of Danger: Surviving an Allergy Scare at Budapest Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-bite-of-danger-surviving-an-allergy-scare-at-budapest-market/ Story Transcript: Hu: A nap...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-bite-of-danger-surviving-an-allergy-scare-at-budapest-market
Story Transcript:
Hu: A nap ragyogóan sütött Budapest Központi Vásárcsarnokára.
En: The sun was shining brightly on Budapest's Central Market Hall.
Hu: Zsófia, István és Bence egy szombat délután böngésztek a piacon.
En: Zsófia, István, and Bence were browsing the market on a Saturday afternoon.
Hu: István szeme megakadt egy standon, ahol finom magyar ételeket árultak.
En: István's eyes were drawn to a stall where delicious Hungarian foods were being sold.
Hu: „Nézd, Zsófi!
En: "Look, Zsófi!
Hu: Lángos!
En: Lángos!
Hu: Mindig is szerettem ezt!
En: I've always loved this!"
Hu: ” – mondta lelkesen István.
En: István said enthusiastically.
Hu: Zsófia és Bence is mosolyogva közeledtek a standhoz.
En: Zsófia and Bence approached the stall with smiles.
Hu: A lángos illata körbelengte őket.
En: The scent of the lángos surrounded them.
Hu: István rendelt három darabot.
En: István ordered three pieces.
Hu: „Talán meg kéne kóstolni a töltött káposztát is” – javasolta Zsófia.
En: "Maybe we should try the stuffed cabbage too," suggested Zsófia.
Hu: „Igen, próbáljuk ki!
En: "Yes, let's try it!"
Hu: ” – válaszolt Bence.
En: Bence replied.
Hu: Kicsit később mindhárman sok finom falattal érkeztek egy közeli asztalhoz.
En: A little later, the three of them arrived at a nearby table with many tasty bites.
Hu: Evés közben beszélgettek és nevettek.
En: They talked and laughed while eating.
Hu: Ám hirtelen Bence arca eltorzult, és elkezdett köhögni.
En: Suddenly, Bence's face contorted, and he started coughing.
Hu: „Mi történik, Bence?
En: "What's happening, Bence?"
Hu: ” – kérdezte aggódva István.
En: István asked worriedly.
Hu: „Nem tudom… a torkom… viszket és ég…” – suttogta Bence.
En: "I don't know... my throat... itches and burns..." Bence whispered.
Hu: Zsófia döbbenten nézett rá.
En: Zsófia looked at him in shock.
Hu: „Talán allergiás vagy valamire!
En: "You might be allergic to something!
Hu: Azonnal kórházba kell mennünk!
En: We need to get to the hospital right away!"
Hu: ”István gyorsan hívott egy taxit.
En: István quickly called a taxi.
Hu: Bencének egyre nehezebben ment a levegővétel.
En: Bence found it increasingly difficult to breathe.
Hu: A kórházba érkezve az orvosok azonnal ellátták őt.
En: Upon arriving at the hospital, the doctors immediately attended to him.
Hu: Gyorsan kiderült, hogy Bence allergiás volt a káposztában lévő egyik fűszerre.
En: It quickly became clear that Bence was allergic to one of the spices in the cabbage.
Hu: „Szerencsénk volt, hogy időben ideértünk” – mondta az orvos megnyugtatóan.
En: "We were lucky to get here in time," the doctor reassured them.
Hu: Bence már jobban érezte magát.
En: Bence was already feeling better.
Hu: „Köszönöm, barátaim.
En: "Thank you, my friends.
Hu: Sosem gondoltam volna, hogy ilyen történhet velem.
En: I never thought something like this could happen to me."
Hu: ”Zsófia mosolyogva megszorította Bence kezét.
En: Zsófia smiled and squeezed Bence's hand.
Hu: „A lényeg, hogy most már jól vagy.
En: "The important thing is that you're okay now."
Hu: ”István egyetértően bólintott.
En: István nodded in agreement.
Hu: „Igen, és legközelebb jobban megnézzük, mit eszünk.
En: "Yes, and next time, we’ll be more careful about what we eat."
Hu: ”A hármas lassan elhagyta a kórházat.
En: The trio slowly left the hospital.
Hu: Bár a nap nem úgy alakult, ahogy tervezték, mégis valami fontosat tanultak: egymásra mindig számíthatnak.
En: Although the day did not turn out as planned, they learned something important: they could always count on each other.
Vocabulary Words:
- shining: ragyogóan
- stall: stand
- delicious: finom
- enthusiastically: lelkesen
- surrounded: körbelengte
- pieces: darabot
- try: kóstolni
- stuffed: töltött
- nearby: közeli
- bites: falattal
- contorted: eltorzult
- coughing: köhögni
- throat: torkom
- itches: viszket
- burns: ég
- shock: döbbenten
- allergic: allergiás
- immediately: azonnal
- attended: ellátták
- spices: fűszerre
- reassured: megnyugtatóan
- lucky: szerencsénk
- squeezed: megszorította
- important: lényeg
- breathe: levegővétel
- agree: egyetértően
- careful: megnézzük
- hospital: kórházba
- learned: tanultak
- count: számíthatnak
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company