A Thrilling Day Above Marienplatz: Munich's Hover Taxi Adventure
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
A Thrilling Day Above Marienplatz: Munich's Hover Taxi Adventure
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - German: A Thrilling Day Above Marienplatz: Munich's Hover Taxi Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-thrilling-day-above-marienplatz-munichs-hover-taxi-adventure/ Story Transcript: De: Es war ein sonniger...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-thrilling-day-above-marienplatz-munichs-hover-taxi-adventure
Story Transcript:
De: Es war ein sonniger Tag auf dem Marienplatz in München.
En: It was a sunny day at Marienplatz in Munich.
De: Hans, Lena und Fritz trafen sich dort.
En: Hans, Lena, and Fritz met there.
De: Der Marienplatz war wunderschön.
En: Marienplatz was beautiful.
De: Die Sonne schien hell und die Touristen machten viele Fotos.
En: The sun shone brightly, and tourists were taking many photos.
De: Heute war aber etwas Besonderes los.
En: But today something special was happening.
De: Selbstfahrende Hover-Taxis flogen über den Platz.
En: Self-driving hover taxis were flying over the square.
De: Sie schwebten lautlos durch die Luft.
En: They floated silently through the air.
De: Hans, Lena und Fritz waren erstaunt.
En: Hans, Lena, and Fritz were amazed.
De: "Schau dir das an!
En: "Look at that!"
De: ", rief Hans.
En: Hans exclaimed.
De: "Das ist unglaublich!
En: "That's incredible!"
De: ", antwortete Lena.
En: Lena responded.
De: Fritz nickte und lächelte.
En: Fritz nodded and smiled.
De: Sie beschlossen, eine Fahrt in einem der Hover-Taxis zu machen.
En: They decided to take a ride in one of the hover taxis.
De: "Das wird ein Abenteuer!
En: "This will be an adventure!"
De: ", sagte Fritz.
En: said Fritz.
De: Sie gingen zu einem Taxi und setzten sich hinein.
En: They went to a taxi and got inside.
De: Das Taxi hatte keine Fahrer.
En: The taxi had no driver.
De: Es war voll automatisiert.
En: It was fully automated.
De: Das Taxi hob sanft ab.
En: The taxi gently took off.
De: Es flog über den Platz und sie hatten eine tolle Aussicht.
En: It flew over the square, and they had a great view.
De: Sie konnten die Frauenkirche und das Neue Rathaus sehen.
En: They could see the Frauenkirche and the New Town Hall.
De: Alles sah so klein aus von oben.
En: Everything looked so small from above.
De: "Das ist wie in einem Traum," flüsterte Lena.
En: "This is like a dream," whispered Lena.
De: Doch plötzlich gab es ein Problem.
En: But suddenly there was a problem.
De: Ein anderes Hover-Taxi kam ihnen zu nahe.
En: Another hover taxi came too close to them.
De: "Achtung!
En: "Watch out!"
De: ", schrie Hans.
En: shouted Hans.
De: Das Taxi machte einen schnellen Schlenker zur Seite.
En: The taxi made a quick swerve to the side.
De: Alle hielten den Atem an.
En: Everyone held their breath.
De: Doch das Taxi korrigierte sofort seine Flugroute.
En: But the taxi immediately corrected its course.
De: "Wow, das war knapp," sagte Fritz erleichtert.
En: "Wow, that was close," said Fritz, relieved.
De: Lena nickte.
En: Lena nodded.
De: "Aber es scheint, dass die Taxis gut darauf vorbereitet sind," sagte sie.
En: "But it seems that the taxis are well-prepared for such situations," she said.
De: Hans fügte hinzu: "Ja, sie haben alles reibungslos gemeistert."
En: Hans added, "Yes, they handled everything smoothly."
De: Nach der aufregenden Fahrt landeten sie sicher wieder auf dem Marienplatz.
En: After the exciting ride, they safely landed back at Marienplatz.
De: "Das war ein spannender Tag," meinte Lena.
En: "That was an exciting day," remarked Lena.
De: "Aber ich bin froh, dass alles gut gegangen ist."
En: "But I’m glad everything went well."
De: Hans und Fritz stimmten zu.
En: Hans and Fritz agreed.
De: Sie beschlossen, zur Sicherheit eine kleine Pause zu machen und setzten sich in ein Café.
En: They decided to take a short break for safety and sat down at a café.
De: Dort genossen sie einen Kaffee und redeten über das Erlebnis.
En: There, they enjoyed a coffee and talked about the experience.
De: Es war ein unvergesslicher Tag in München.
En: It was an unforgettable day in Munich.
De: Hans, Lena und Fritz wussten, dass sie diese Abenteuerfahrt niemals vergessen würden.
En: Hans, Lena, and Fritz knew they would never forget this adventurous ride.
De: Und obwohl es ein wenig aufregend und gefährlich war, hatten sie Vertrauen in die Technologie der Zukunft gewonnen.
En: And although it was a bit thrilling and dangerous, they had gained confidence in the technology of the future.
De: Der Tag endete mit einem Lächeln auf ihren Gesichtern und einem guten Gefühl im Herzen.
En: The day ended with smiles on their faces and a good feeling in their hearts.
De: Die selbstfahrenden Hover-Taxis hatten gezeigt, dass sie sicher sind.
En: The self-driving hover taxis had proven to be safe.
De: Und der nächste Ausflug würde sicher genauso spannend sein.
En: And the next outing would surely be just as exciting.
Vocabulary Words:
- sunny: sonniger
- hover: schwebten
- exclaimed: rief
- incredible: unglaublich
- responded: antwortete
- decided: beschlossen
- ride: Fahrt
- adventure: Abenteuer
- automated: automatisiert
- gently: sanft
- view: Aussicht
- dream: Traum
- problem: Problem
- shouted: schrie
- swerved: Schlenker
- held their breath: hielten den Atem an
- corrected: korrigierte
- relieved: erleichtert
- smoothly: reibungslos
- exciting: aufregend
- remarked: meinte
- forget: vergessen
- confidence: Vertrauen
- future: Zukunft
- unforgettable: unvergesslicher
- floating: lautlos
- thrilling: aufregend
- dangerous: gefährlich
- taxi: Taxi
- smiled: lächelte
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments