Transcribed

A Thrilling Day Above Marienplatz: Munich's Hover Taxi Adventure

May 19, 2024 · 16m
A Thrilling Day Above Marienplatz: Munich's Hover Taxi Adventure
Chapters

01 · Main Story

1m 45s

02 · Vocabulary Words

12m 14s

Description

Fluent Fiction - German: A Thrilling Day Above Marienplatz: Munich's Hover Taxi Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-thrilling-day-above-marienplatz-munichs-hover-taxi-adventure/ Story Transcript: De: Es war ein sonniger...

show more
Fluent Fiction - German: A Thrilling Day Above Marienplatz: Munich's Hover Taxi Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-thrilling-day-above-marienplatz-munichs-hover-taxi-adventure

Story Transcript:

De: Es war ein sonniger Tag auf dem Marienplatz in München.
En: It was a sunny day at Marienplatz in Munich.

De: Hans, Lena und Fritz trafen sich dort.
En: Hans, Lena, and Fritz met there.

De: Der Marienplatz war wunderschön.
En: Marienplatz was beautiful.

De: Die Sonne schien hell und die Touristen machten viele Fotos.
En: The sun shone brightly, and tourists were taking many photos.

De: Heute war aber etwas Besonderes los.
En: But today something special was happening.

De: Selbstfahrende Hover-Taxis flogen über den Platz.
En: Self-driving hover taxis were flying over the square.

De: Sie schwebten lautlos durch die Luft.
En: They floated silently through the air.

De: Hans, Lena und Fritz waren erstaunt.
En: Hans, Lena, and Fritz were amazed.

De: "Schau dir das an!
En: "Look at that!"

De: ", rief Hans.
En: Hans exclaimed.

De: "Das ist unglaublich!
En: "That's incredible!"

De: ", antwortete Lena.
En: Lena responded.

De: Fritz nickte und lächelte.
En: Fritz nodded and smiled.

De: Sie beschlossen, eine Fahrt in einem der Hover-Taxis zu machen.
En: They decided to take a ride in one of the hover taxis.

De: "Das wird ein Abenteuer!
En: "This will be an adventure!"

De: ", sagte Fritz.
En: said Fritz.

De: Sie gingen zu einem Taxi und setzten sich hinein.
En: They went to a taxi and got inside.

De: Das Taxi hatte keine Fahrer.
En: The taxi had no driver.

De: Es war voll automatisiert.
En: It was fully automated.

De: Das Taxi hob sanft ab.
En: The taxi gently took off.

De: Es flog über den Platz und sie hatten eine tolle Aussicht.
En: It flew over the square, and they had a great view.

De: Sie konnten die Frauenkirche und das Neue Rathaus sehen.
En: They could see the Frauenkirche and the New Town Hall.

De: Alles sah so klein aus von oben.
En: Everything looked so small from above.

De: "Das ist wie in einem Traum," flüsterte Lena.
En: "This is like a dream," whispered Lena.

De: Doch plötzlich gab es ein Problem.
En: But suddenly there was a problem.

De: Ein anderes Hover-Taxi kam ihnen zu nahe.
En: Another hover taxi came too close to them.

De: "Achtung!
En: "Watch out!"

De: ", schrie Hans.
En: shouted Hans.

De: Das Taxi machte einen schnellen Schlenker zur Seite.
En: The taxi made a quick swerve to the side.

De: Alle hielten den Atem an.
En: Everyone held their breath.

De: Doch das Taxi korrigierte sofort seine Flugroute.
En: But the taxi immediately corrected its course.

De: "Wow, das war knapp," sagte Fritz erleichtert.
En: "Wow, that was close," said Fritz, relieved.

De: Lena nickte.
En: Lena nodded.

De: "Aber es scheint, dass die Taxis gut darauf vorbereitet sind," sagte sie.
En: "But it seems that the taxis are well-prepared for such situations," she said.

De: Hans fügte hinzu: "Ja, sie haben alles reibungslos gemeistert."
En: Hans added, "Yes, they handled everything smoothly."

De: Nach der aufregenden Fahrt landeten sie sicher wieder auf dem Marienplatz.
En: After the exciting ride, they safely landed back at Marienplatz.

De: "Das war ein spannender Tag," meinte Lena.
En: "That was an exciting day," remarked Lena.

De: "Aber ich bin froh, dass alles gut gegangen ist."
En: "But I’m glad everything went well."

De: Hans und Fritz stimmten zu.
En: Hans and Fritz agreed.

De: Sie beschlossen, zur Sicherheit eine kleine Pause zu machen und setzten sich in ein Café.
En: They decided to take a short break for safety and sat down at a café.

De: Dort genossen sie einen Kaffee und redeten über das Erlebnis.
En: There, they enjoyed a coffee and talked about the experience.

De: Es war ein unvergesslicher Tag in München.
En: It was an unforgettable day in Munich.

De: Hans, Lena und Fritz wussten, dass sie diese Abenteuerfahrt niemals vergessen würden.
En: Hans, Lena, and Fritz knew they would never forget this adventurous ride.

De: Und obwohl es ein wenig aufregend und gefährlich war, hatten sie Vertrauen in die Technologie der Zukunft gewonnen.
En: And although it was a bit thrilling and dangerous, they had gained confidence in the technology of the future.

De: Der Tag endete mit einem Lächeln auf ihren Gesichtern und einem guten Gefühl im Herzen.
En: The day ended with smiles on their faces and a good feeling in their hearts.

De: Die selbstfahrenden Hover-Taxis hatten gezeigt, dass sie sicher sind.
En: The self-driving hover taxis had proven to be safe.

De: Und der nächste Ausflug würde sicher genauso spannend sein.
En: And the next outing would surely be just as exciting.


Vocabulary Words:
  • sunny: sonniger
  • hover: schwebten
  • exclaimed: rief
  • incredible: unglaublich
  • responded: antwortete
  • decided: beschlossen
  • ride: Fahrt
  • adventure: Abenteuer
  • automated: automatisiert
  • gently: sanft
  • view: Aussicht
  • dream: Traum
  • problem: Problem
  • shouted: schrie
  • swerved: Schlenker
  • held their breath: hielten den Atem an
  • corrected: korrigierte
  • relieved: erleichtert
  • smoothly: reibungslos
  • exciting: aufregend
  • remarked: meinte
  • forget: vergessen
  • confidence: Vertrauen
  • future: Zukunft
  • unforgettable: unvergesslicher
  • floating: lautlos
  • thrilling: aufregend
  • dangerous: gefährlich
  • taxi: Taxi
  • smiled: lächelte
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search