Buda’s Hidden Holographic History: Adventure Under the Castle

Jun 17, 2024 · 16m 59s
Buda’s Hidden Holographic History: Adventure Under the Castle
Chapters

01 · Main Story

1m 40s

02 · Vocabulary Words

13m 18s

Description

Fluent Fiction - Hungarian: Buda’s Hidden Holographic History: Adventure Under the Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/budas-hidden-holographic-history-adventure-under-the-castle/ Story Transcript: Hu: A napfényes délután egy különleges...

show more
Fluent Fiction - Hungarian: Buda’s Hidden Holographic History: Adventure Under the Castle
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/budas-hidden-holographic-history-adventure-under-the-castle

Story Transcript:

Hu: A napfényes délután egy különleges kalandra hívta Lászlót és Esztert.
En: The sunny afternoon invited László and Eszter on a special adventure.

Hu: A Buda Várhegy alatt meghúzódó ősi alagutak titokzatos világát készültek felfedezni.
En: They were preparing to explore the mysterious world of ancient tunnels lying beneath Buda's Castle Hill.

Hu: Az alagutakat nemrégiben holografikus technológiával alakították át történelmi archívummá.
En: These tunnels had recently been transformed into a historical archive using holographic technology.

Hu: Ahogy a vár tövében álltak, László izgatottan mondta:- Képzeld, Eszter, micsoda látvány lesz itt bent!
En: As they stood at the foot of the castle, László said excitedly: - Imagine, Eszter, what a sight it will be inside!

Hu: Eszter mosolyogva bólintott, és együtt léptek be az első alagútba.
En: Eszter nodded with a smile, and together they stepped into the first tunnel.

Hu: A lépcsők felfelé vezettek, majd egy kis terembe érkeztek.
En: The stairs led upward, and they arrived in a small chamber.

Hu: A falakon képek jelentek meg, nem festett portrék, hanem hologramok.
En: Images appeared on the walls, not painted portraits, but holograms.

Hu: Ügyesen váltakozó fények mozgatták őket.
En: Cleverly alternating lights made them move.

Hu: - Itt van Zsigmond király – mutatott László a hologramra.
En: - Here is King Sigismund – László pointed at the hologram.

Hu: – Nézd, itt éppen a koronázásán van.
En: – Look, he is at his coronation.

Hu: - Lenyűgöző!
En: - Impressive!

Hu: – álmélkodott Eszter.
En: – marveled Eszter.

Hu: – Mintha élőben látnánk!
En: – It’s like seeing it live!

Hu: Továbbhaladtak az alagútban, ahol kisebb termek váltakoztak hosszú folyosókkal.
En: They proceeded further into the tunnel, where smaller rooms alternated with long corridors.

Hu: Minden teremben újabb és újabb holografikus jelenetek várták őket.
En: In every room, new holographic scenes awaited them.

Hu: Az egyik teremben a török harcosok támadása zajlott.
En: In one room, Turkish warriors were attacking.

Hu: Eszter félelemmel vegyes érdeklődéssel figyelte a harcot.
En: Eszter watched the battle with a mixture of fear and fascination.

Hu: - Milyen valósághű ez a technológia!
En: - How realistic this technology is!

Hu: – csodálkozott.
En: – she marveled.

Hu: Egyszer csak egy rejtett ajtóra lettek figyelmesek.
En: Suddenly, they noticed a hidden door.

Hu: László megnyomott egy gombot, mire az ajtó halkan kinyílt.
En: László pressed a button, causing the door to open quietly.

Hu: Előbukkant egy szűk, sötét alagút.
En: A narrow, dark tunnel appeared.

Hu: Beléptek, és furcsa zsivaj ütötte meg a fülüket.
En: They entered, and a strange murmur reached their ears.

Hu: Néhány lépés után egy hatalmas terembe jutottak, ahol régi dokumentumok holografikus másai lebegtek a levegőben.
En: After a few steps, they arrived in a large chamber where holographic copies of old documents floated in the air.

Hu: - Nézd, Eszter, ezek az ország régi térképei!
En: - Look, Eszter, these are the ancient maps of the country!

Hu: – kiáltott fel László.
En: – László exclaimed.

Hu: – Ez a hely valóban kincs!
En: – This place is truly a treasure!

Hu: - Igen, valóban az!
En: - Yes, it really is!

Hu: – értett egyet Eszter.
En: – agreed Eszter.

Hu: – Mintha visszautaztunk volna az időben.
En: – It’s like we traveled back in time.

Hu: Hirtelen a terem közepén óriási kirakós jelent meg holografikusan.
En: Suddenly, a giant holographic puzzle appeared in the middle of the room.

Hu: A darabok maguktól lebegtek, és a közepén egy kódot mutató felirat volt.
En: The pieces floated on their own, and in the center was an inscription showing a code.

Hu: László és Eszter gyorsan összerakták a kirakóst.
En: László and Eszter quickly assembled the puzzle.

Hu: Amikor az utolsó darabot is a helyére tették, egy titkos üzenet bukkant fel.
En: When they placed the last piece, a secret message appeared.

Hu: - Megtaláltad a múlt titkait és jövőt hoztál rájuk – szólt az üzenet.
En: - You have found the secrets of the past and brought the future to them – said the message.

Hu: A terem hirtelen világosabb lett, a hologramok eltűntek, és egy békés zene szólt.
En: The chamber suddenly brightened, the holograms disappeared, and peaceful music played.

Hu: László és Eszter rájöttek, hogy sikerült feltárniuk a múlt titkait, és valami újat fedeztek fel.
En: László and Eszter realized that they had succeeded in uncovering the secrets of the past and discovered something new.

Hu: Öröm és büszkeség töltötte el őket.
En: They were filled with joy and pride.

Hu: Ahogy visszatértek a felszínre, a nap lassan lemenőben volt.
En: As they returned to the surface, the sun was slowly setting.

Hu: Bámulták a szép kilátást Budapestre, és elhatározták, hogy újabb kalandokra indulnak majd.
En: They gazed at the beautiful view of Budapest and resolved to embark on new adventures.

Hu: A Buda Várhegy alagutai tele voltak titkokkal, de László és Eszter számára már nem volt kétség, hogy ezek a titkok felfedezésre várnak.
En: The tunnels of Buda's Castle Hill were full of secrets, but for László and Eszter, there was no doubt that these secrets were waiting to be discovered.


Vocabulary Words:
  • invited: hívta
  • explore: felfedezni
  • mysterious: titokzatos
  • ancient: ősi
  • transformed: alakították át
  • archive: archívummá
  • excitedly: izgatottan
  • chamber: terembe
  • holograms: hologramok
  • alternating: váltakozó
  • coronation: koronázásán
  • impressive: lenyűgöző
  • warriors: harcosok
  • battle: harcot
  • fascination: érdeklődéssel
  • realistic: valósághű
  • hidden: rejtett
  • button: gombot
  • narrow: szűk
  • murmur: zsivaj
  • copies: másai
  • treasure: kincs
  • puzzle: kirakós
  • floating: lebegtek
  • inscription: felirat
  • code: kódot
  • assembled: összerakták
  • brightened: világosabb
  • joy: öröm
  • pride: büszkeség
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search