From Passion to Investment: A Startup’s Autumn Journey

Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
From Passion to Investment: A Startup’s Autumn Journey
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Korean: From Passion to Investment: A Startup’s Autumn Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ko/episode/2024-11-26-23-34-02-ko Story Transcript: Ko: 가을이 깊어지는 어느 날, 서울의...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2024-11-26-23-34-02-ko
Story Transcript:
Ko: 가을이 깊어지는 어느 날, 서울의 한 창업 인큐베이터는 북적였다.
En: On a day when autumn was deepening, a startup incubator in Seoul was bustling.
Ko: 창 밖으로는 단풍이 아름답게 물들어 있었다.
En: Outside the window, the foliage was beautifully colored.
Ko: 창업가들이 모여 새로운 아이디어를 발표하고 있었다.
En: Entrepreneurs were gathering to present new ideas.
Ko: 그 속에서 지수와 민호도 긴장된 얼굴로 준비하고 있었다.
En: Among them, Jisoo and Minho were preparing with tense faces.
Ko: 오늘은 그들의 큰 날이었다.
En: Today was their big day.
Ko: 새로운 친환경 기술 스타트업을 위한 투자 유치를 해야 했다.
En: They needed to secure investment for their new eco-friendly technology startup.
Ko: 지수는 결단력 있는 젊은 창업가였다.
En: Jisoo was a decisive young entrepreneur.
Ko: 그는 환경에 열정이 있었다.
En: He was passionate about the environment.
Ko: 그러나 약간 성급한 면도 있었다.
En: However, he was also a bit hasty.
Ko: 민호는 지수의 사업 파트너였다.
En: Minho was Jisoo's business partner.
Ko: 그는 신중하고 계획적이었다.
En: He was careful and strategic.
Ko: 두 사람은 좋은 팀이었다.
En: The two made a good team.
Ko: 그러나 오늘은 의견 충돌이 있었다.
En: But today, there was a clash of opinions.
Ko: "지수야, 기술적 부분과 재정적 타당성에 집중해야 해."
En: "Jisoo, we need to focus on the technical aspects and financial feasibility."
Ko: "아니야, 민호.
En: "No, Minho.
Ko: 감정과 윤리를 더 강조해야 해.
En: We need to emphasize emotion and ethics more.
Ko: 우리가 하는 일이 얼마나 중요한지 보여줘야 해."
En: We have to show how important what we're doing is."
Ko: 민호는 잠깐 망설였다.
En: Minho hesitated for a moment.
Ko: 그렇지만 지수의 의견도 무시할 수 없었다.
En: However, he couldn't dismiss Jisoo's opinion.
Ko: 결국 지수의 방식을 따르기로 했다.
En: In the end, they decided to follow Jisoo's approach.
Ko: 발표 시간이 다가왔다.
En: The time for the presentation approached.
Ko: 지수는 단상에 섰다.
En: Jisoo stood on the podium.
Ko: 그는 깊은 숨을 쉬고 말을 시작했다.
En: He took a deep breath and began to speak.
Ko: 따뜻한 음성과 열정으로 사람들의 시선을 모았다.
En: With a warm voice and passion, he captured people's attention.
Ko: 그러나 발표 중 한 투자자가 의문을 제기했다.
En: However, during the presentation, an investor raised a question.
Ko: "이 아이디어가 정말 시장에서 성공할 수 있을까요?"
En: "Can this idea truly succeed in the market?"
Ko: 순간 지수의 마음이 철렁했다.
En: For a moment, Jisoo's heart sank.
Ko: 그러나 그는 포기할 수 없었다.
En: But he couldn't give up.
Ko: 그는 어릴 적 할머니와 보낸 추수감사절 이야기를 꺼냈다.
En: He shared a story of spending Thanksgiving with his grandmother during his childhood.
Ko: 그때 지수는 환경을 보호하는 것이 왜 중요한지 배웠다.
En: It was then he learned why protecting the environment was important.
Ko: 그들의 미소와 격려가 그리워지는 순간이었다.
En: It was a moment when he missed their smiles and encouragement.
Ko: "우리는 모두 이 지구라는 하나의 큰 가족입니다.
En: "We are all one big family on this earth.
Ko: 함께 지키고 가꾸어야 합니다." 지수는 말하며 청중을 바라보았다.
En: We must protect and cultivate it together," Jisoo said, looking at the audience.
Ko: 조용하던 공간이 박수로 메워졌다.
En: The quiet space filled with applause.
Ko: 투자자들도 마음이 움직였다.
En: The investors were moved as well.
Ko: 발표가 끝난 후, 한 투자자가 다가왔다.
En: After the presentation, one investor approached.
Ko: "지수, 당신의 이야기는 인상적이었습니다.
En: "Jisoo, your story was impressive.
Ko: 잠재력은 충분합니다.
En: The potential is there.
Ko: 앞으로의 몇 달 동안 사업 계획을 구체화하면, 멘토십과 함께 조건부 자금을 제공하겠습니다."
En: If you can solidify the business plan over the next few months, we will offer conditional funding along with mentorship."
Ko: 지수와 민호는 감사의 인사를 했다.
En: Jisoo and Minho expressed their gratitude.
Ko: 지수는 그날 중요한 교훈을 배웠다.
En: Jisoo learned an important lesson that day.
Ko: 열정과 현실성의 균형이 필요했다.
En: A balance between passion and realism was necessary.
Ko: 그렇게 둘은 새로운 시작을 준비하며 가을의 바람을 느꼈다.
En: Thus, the two prepared for a new beginning, feeling the autumn breeze.
Ko: 성공을 향한 길은 길었지만, 그들은 포기하지 않을 것이다.
En: The road to success was long, but they would not give up.
Vocabulary Words:
- autumn: 가을
- bustling: 북적였다
- foliage: 단풍
- entrepreneurs: 창업가들
- decisive: 결단력 있는
- hasty: 성급한
- clash: 충돌
- opinions: 의견
- technical: 기술적
- feasibility: 타당성
- emphasize: 강조하다
- ethics: 윤리
- hesitated: 망설였다
- dismiss: 무시하다
- podium: 단상
- attention: 시선
- investor: 투자자
- sank: 철렁했다
- encouragement: 격려
- applause: 박수
- impressive: 인상적이다
- potential: 잠재력
- solidify: 구체화하다
- conditional: 조건부
- funding: 자금
- mentorship: 멘토십
- gratitude: 감사의 인사
- realism: 현실성
- balance: 균형
- breeze: 바람
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.com |
Tags |
Copyright 2025 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments