Transcribed

Late-Night Breakthrough: How Friendship Fuels Academic Success

Jan 13, 2025 · 15m 37s
Late-Night Breakthrough: How Friendship Fuels Academic Success
Chapters

01 · Main Story

1m 44s

02 · Vocabulary Words

12m 8s

Description

Fluent Fiction - Catalan: Late-Night Breakthrough: How Friendship Fuels Academic Success Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ca/episode/2025-01-13-23-34-02-ca Story Transcript: Ca: En una nit freda d’hivern, mentre...

show more
Fluent Fiction - Catalan: Late-Night Breakthrough: How Friendship Fuels Academic Success
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-01-13-23-34-02-ca

Story Transcript:

Ca: En una nit freda d’hivern, mentre la neu caia suaument a fora, el dormitori de l’estudiant Jordi estava il·luminat per la llum fluorescent que penjava just sobre el seu escriptori.
En: On a cold winter night, while the snow fell gently outside, the student Jordi's bedroom was illuminated by the fluorescent light hanging just above his desk.

Ca: Els llibres i apunts estaven escampats per tota la taula.
En: Books and notes were scattered all over the table.

Ca: L’aire a dins era càlid, però el Jordi se sentia atrapat, com si el pes del món sencer descansés sobre les seves espatlles.
En: The air inside was warm, but Jordi felt trapped, as if the weight of the entire world rested on his shoulders.

Ca: Jordi era un estudiant aplicat, però en les últimes setmanes, el seu cap estava ple de dubtes.
En: Jordi was a diligent student, but in recent weeks, his head was full of doubts.

Ca: Necessitava mantenir la seva beca i demostrar-se a si mateix que podia aguantar aquest ritme universitari.
En: He needed to maintain his scholarship and prove to himself that he could handle this university pace.

Ca: Però ara, el seu objectiu més important se sentia tan llunyà.
En: But now, his most important goal felt so distant.

Ca: Va decidir que la millor manera de concentrar-se era estudiar a la nit, quan tot estava en silenci.
En: He decided that the best way to concentrate was to study at night, when everything was silent.

Ca: Així, no hi hauria distraccions de les rialles o música que sovint omplien el dormitori durant el dia.
En: That way, there would be no distractions from the laughter or music that often filled the dormitory during the day.

Ca: Va sentir que la calma de la nit podria ser la seva aliada.
En: He felt that the calm of the night could be his ally.

Ca: Però aquesta calma no estava ajudant en absolut.
En: But this calm was not helping at all.

Ca: Feia hores que intentava assimilar la informació, mirant les mateixes pàgines sense comprendre res.
En: For hours he had been trying to absorb the information, staring at the same pages without understanding anything.

Ca: El temps passava i la frustració creixia.
En: Time passed, and frustration grew.

Ca: Se sentia sol, sol davant una batalla que semblava impossible de guanyar.
En: He felt alone, alone in front of a battle that seemed impossible to win.

Ca: Just quan pensava en rendir-se, un truc a la porta el va sorprendre.
En: Just when he was thinking of giving up, a knock at the door surprised him.

Ca: Marta, la seva amiga i veïna del pis, estava a fora amb un somriure i un parell de cafès a la mà.
En: Marta, his friend and neighbor, was outside with a smile and a couple of coffees in hand.

Ca: "He pensat que potser necessitaves una pausa", va dir ella, oferint-li una tassa fumejant.
En: "I thought maybe you needed a break," she said, offering him a steaming cup.

Ca: Jordi va acceptar amb gratitud, i la Marta es va asseure al seu costat.
En: Jordi accepted with gratitude, and Marta sat down next to him.

Ca: Van parlar de tot i de res, des dels estudis fins a les petites anècdotes que almenys per uns moments van alleugerir la càrrega que Jordi sentia.
En: They talked about everything and nothing, from studies to little anecdotes that, at least for a few moments, eased the burden Jordi felt.

Ca: A poc a poc, la tensió es va dissipar i, amb aquesta nova energia, Jordi va tornar als llibres.
En: Gradually, the tension dissipated, and with this new energy, Jordi returned to the books.

Ca: Aquesta vegada, les paraules semblaven cobrar sentit i la seva confiança, poc a poc, va tornar.
En: This time, the words seemed to make sense, and his confidence slowly returned.

Ca: Amb Marta a prop, va recordar que no estava sol.
En: With Marta nearby, he remembered that he was not alone.

Ca: L’amistat i el suport podien ser tan importants com els mateixos estudis.
En: Friendship and support could be as important as the studies themselves.

Ca: Quan la nit va anar passant, el dormitori de Jordi es va convertir en un racó de treball on la companyonia va guanyar sobre la pressió.
En: As the night wore on, Jordi's bedroom became a workspace where companionship triumphed over pressure.

Ca: Jordi va aprendre que demanar ajuda era un acte de força, no de debilitat, i aquest coneixement el va acompanyar fins a les aules d’examen.
En: Jordi learned that asking for help was an act of strength, not weakness, and this knowledge accompanied him to the exam halls.

Ca: Amb els primers raigs de llum de l'alba, Jordi es va sentir renovat i preparat per afrontar els exàmens.
En: With the first rays of dawn, Jordi felt renewed and ready to face the exams.

Ca: Ara, sabia que podia comptar amb els seus amics i que les lluites no es guanyen sol.
En: Now, he knew he could rely on his friends and that battles are not won alone.

Ca: Una lliçó valuosa que el seguiria en el seu camí.
En: A valuable lesson that would follow him on his journey.


Vocabulary Words:
  • night: la nit
  • winter: l'hivern
  • scholarship: la beca
  • calm: la calma
  • ally: l'aliada
  • distractions: les distraccions
  • laughter: les rialles
  • dormitory: el dormitori
  • shoulders: les espatlles
  • doubt: el dubte
  • battle: la batalla
  • pressure: la pressió
  • frustration: la frustració
  • support: el suport
  • friendship: l’amistat
  • knowledge: el coneixement
  • exam halls: les aules d’examen
  • dawn: l'alba
  • fluorescent light: la llum fluorescent
  • desk: l'escriptori
  • pages: les pàgines
  • coffee: el cafè
  • gratitude: la gratitud
  • anecdotes: les anècdotes
  • burden: la càrrega
  • confidence: la confiança
  • energy: l'energia
  • silence: el silenci
  • journey: el camí
  • act of strength: un acte de força
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.com
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search