Midnight Mischief: An Athenian Adventure with Stray Cats
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Midnight Mischief: An Athenian Adventure with Stray Cats
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Greek: Midnight Mischief: An Athenian Adventure with Stray Cats Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/midnight-mischief-an-athenian-adventure-with-stray-cats/ Story Transcript: El: Η νύχτα είχε καλύψει την...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/midnight-mischief-an-athenian-adventure-with-stray-cats
Story Transcript:
El: Η νύχτα είχε καλύψει την Αθήνα όταν ο Κώστας, ο Νίκος και η Μαρία καθόντουσαν σε ένα τραπεζάκι πέρα στην οδό Πατησίων κάτω από τη σκιά του ιστορικού τόξου της Αδριανού.
En: The night had covered Athens when Kostas, Nikos, and Maria were sitting at a small table across the street from Patision Street, under the shade of the historic arch of Hadrian.
El: Κολωνάκι, Πλάκα, Σύνταγμα, όλη η Αθήνα ήταν το δικό τους σαλόνι.
En: Kolonaki, Plaka, Syntagma, all of Athens was their own living room.
El: Ο Κώστας έκοψε τον γύρο του σε τέσσερα κομμάτια.
En: Kostas cut his gyro into four pieces.
El: Καθώς προσφέρθηκε να πάρει το πρώτο, το αδέξιο του χέρι έκανε το κομμάτι να κυλήσει στο δρόμο.
En: As he offered to take the first one, his clumsy hand made the piece roll onto the street.
El: Κι εκεί ήταν που το μπέρδεμα ξέσπασε.
En: And that's when the chaos erupted.
El: Πρωταγωνιστές ένα σωρό αδέσποτες γάτες, που με ανοιχτά μάτια και αναμμένες γαλαξίες τα κύτταζαν, έτοιμες να επιτεθούν.
En: The protagonists were a bunch of stray cats, staring at them with wide eyes and glowing galaxies, ready to attack.
El: Ο Κώστας έτρεξε να πάρει πίσω το γύρο του, που κυλούσε ακαθόριστα στον αθηναϊκό ουρανό.
En: Kostas rushed to retrieve his gyro, rolling aimlessly in the Athenian sky.
El: Κρύφτηκε πίσω από ένα καφέ στην οδό Ερμού, ενώ τα γελιά της Μαρίας και του Νίκου έγεμίζαν τον αέρα.
En: He hid behind a cafe on Ermou Street, while the laughter of Maria and Nikos filled the air.
El: Μετά από αρκετά λεπτά, ο Κώστας επέστρεψε με το βρώσιμο στο χέρι, το γύρο του, πλέον κάπως λερωμένο, αλλά παρόλα αυτά δικό του.
En: After several minutes, Kostas returned with the food in his hand, his gyro, now somewhat dirty, but still his.
El: Η Μαρία, γελώντας ακόμα, πήρε τη σακούλα της, ανοίγοντας την για να πάρει κάποια από τις τσιχλες που κουβαλούσε.
En: Maria, still laughing, took her bag, opening it to take out some of the chewing gums she was carrying.
El: Την είχε πάντα μαζί της, ιδιαίτερα για στιγμές όπως αυτή.
En: She always had it with her, especially for moments like this.
El: Ο Νίκος πήρε τη σακούλα, ψάχνοντας για κάποιον να καθαρίσει το χέρι του Κώστα.
En: Nikos took the bag, looking for someone to clean Kostas's hand.
El: Οι γάτες, υποκλιθείς στην ήττα, επέστρεψαν στους δρόμους, αφήνοντας την ύστερη απόπειρά τους για τον γύρο του Κώστα κατά μέρος.
En: The cats, bowing down to defeat, returned to the streets, leaving their last attempt for Kostas's gyro behind.
El: Στο τέλος, τελείωσαν την νύχτα τους αφήνοντας το γεγονός να γίνει ένα από τα πολλά νοσταλγικά Αθηναϊκά ανέκδοτα που θα θυμούνταν και θα γελούσαν με αυτό για πάντα.
En: In the end, they finished their night, leaving the event to become one of the many nostalgic Athenian anecdotes they would remember and laugh about forever.
El: Όπως η νύχτα απείχε από την πόλη, πίσω άφηνε τρεις φίλους, τρία χαμόγελα και μια αξέχαστη ιστορία.
En: As the night moved away from the city, it left behind three friends, three smiles, and an unforgettable story.
Vocabulary Words:
- night: νύχτα
- Athens: Αθήνα
- Kostas: Κώστας
- Nikos: Νίκος
- Maria: Μαρία
- small table: μικρό τραπέζι
- Patision Street: οδό Πατησίων
- historic arch: ιστορικό τόξο
- Hadrian: Αδριανός
- gyro: γύρο
- stray cats: αδέσποτες γάτες
- Greece: Ελλάδα
- laughter: γέλιο
- chewing gums: τσίχλες
- moment: στιγμή
- clean: καθαρίζω
- defeat: ήττα
- sky: ουρανός
- cafe: καφέ
- bag: σακούλα
- street: δρόμος
- friend: φίλος
- smile: χαμόγελο
- unforgettable: αξέχαστος
- story: ιστορία
- event: γεγονός
- nostalgic: νοσταλγικός
- anecdotes: ανέκδοτα
- remember: θυμάμαι
- laugh: γελάω
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company