Explicit

№20 выпуск. Итоговый

Nov 12, 2020 · 5m 10s
№20 выпуск. Итоговый
Description
Это программа “Иммигранты в Литве” и в сегодняшнем выпуске хотелось бы подвести черту под всем проектом, который звучал в эфире rusradio.lt на протяжении последних нескольких месяцев. В рамках программы прозвучало несколько интервью с представителями Департамента миграции Литвы. Необходимо отметить большую роль этого учреждения в жизни всех приезжающих в Литву граждан из третьих стран. Его сотрудники отлично знают и понимают, с чем приходится столкнуться иммигрантам. Это и квартирный вопрос, и проблемы с языком, и сбор нужных документов и многое другое. Нельзя забывать, что эпидемия коронавируса также значительно повлияла на работу Департамента. Между тем учреждение по-прежнему работает и несмотря на трудности процесс не останавливается. А более подробную информацию о Департаменте миграции, его работе и предоставляемых услугах можно найти на странице migracija.lt.
Далее хотелось бы отметить Центр беженцев и мигрантов при “Красном кресте” и проект “Renkuosi Lietuvą”. Обе организации также максимально помогают приезжающим в Литву гражданам из третьих стран. И если специалисты из “Renkuosi Lietuvą” работают в основном через страницу renkuosilietuva.lt, то Центр беженцев и мигрантов при “Красном кресте” осуществляет свою деятельность, и, к слову, довольно успешно, в Каунасе, по адресу ул. Швентос Гертрудос 18А. Специалисты из обеих организаций помогают приезжим в заполнении необходимых документов, изучении языка, абсолютно бесплатно оказывают социальные и юридические услуги, а также делают для них многое другое.
Помимо этого хотелось бы отметить и Государственную инспекцию труда, Службу занятости и “Содру”. Все эти организации в большей или меньшей степени помогают приезжим из третьих стран: Служба занятости курирует вопросы их трудоустройства, “Содра” несёт ответственность за различные пособия и их правильный подсчёт, а Государственная инспекция труда отвечает за контроль условий и оплаты труда, а также приходит на помощь, когда работники сталкиваются с недобросовестными работодателями. Также немаловажную роль в жизни иммигрантов играет Министерство труда и соц. защиты. С одной стороны, оно не сотрудничает с ними напрямую. С другой стороны, именно это государственное учреждение несёт большую ответственность за интеграцию иностранцев здесь, в Литве. А более подробную информацию о его деятельности можно найти на странице socmin.lt.
Идём дальше. Не стоит забывать и о том, что многие иммигранты приезжают в Литву не одни. И по приезду сюда порой очень остро встаёт вопрос об образовании их детей. Именно для таких иммигрантов в рамках проекта было взято интервью у директора школы “Lietuvių namai”. В этом интервью он рассказал о специальных “уравнительных” классах, где происходит углублённое изучение литовского языка, об особенностях и отличиях этой школы от других, о знаменитых выпускниках и, конечно, о работе в условиях уже набившего всем оскомину коронавируса.
Также в рамках проекта мы пообщались и с министром внутренних дел Литвы Ритой Тамашуниене. Этот выпуск был посвящён исключительно гражданам соседней Беларуси, которые в силу определённых причин приняли решение о переезде, и о процедуре получения разрешения на пребывание по гуманитарным причинам. Помимо всего прочего очень интересным и по-бытовому познавательным получился выпуск с преподавателями литовского языка. В этом выпуске преподаватели рассказали, с какими трудностями сталкиваются изучающие литовский язык, в чём кроется секрет хорошего знания языка, что мешает его выучить, а также поделились парочкой профессиональных секретов, смысл которых заключается в одном - говорить, говорить и ещё раз говорить, не взирая на все трудности и соблазны переключиться на родной для иммигрантов язык.
И наконец, большую и очень важную часть всего проекта составили интервью с самими иммигрантами. Очень важную потому, что в этих интервью они делились своим опытом; тем, что им пришлось пройти; рассказывали о трудностях, с которыми пришлось столкнуться; о том, как они сейчас помогают таким же приезжающим в Литву и о многом другом. Все эти интервью очень разные, как и люди, которые отвечали на вопросы, но все они схожи в одном - для жизни и работы в Литве необходимо знание государственного языка. Об этом в той или иной форме говорили абсолютно все иммигранты, у которых брали интервью. Хотелось бы также отметить страницу “Литовское братство” в соц. сети “ВКонтакте” и ltviza.lt - проекты, созданные иммигрантами для иммигрантов. Всем, кто думает о переезде в Литву, эти Интернет-страницы могут сослужить очень неплохую службу. В целом же, если вы попали именно на этот выпуск и не слышали ни одной передачи “Иммигранты в Литве” ранее, то не спешите отчаиваться и расстраиваться. Абсолютно все выпуски этого проекта в аудио и текстовом формате вы сможете найти и прослушать, ну или прочитать, тут уж как вам удобнее, на нашей странице rusradio.lt. Заходите и оставайтесь с нами!
Information
Author RADIOR
Organization RADIO R
Website -
Tags
-

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search