Reviving Tradition: A Hanok Restoration Journey

Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Reviving Tradition: A Hanok Restoration Journey
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Korean: Reviving Tradition: A Hanok Restoration Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ko/episode/2025-06-18-22-34-01-ko Story Transcript: Ko: 지금 한옥 마을은 늦봄의 푸르른 들판과 아름다운...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-06-18-22-34-01-ko
Story Transcript:
Ko: 지금 한옥 마을은 늦봄의 푸르른 들판과 아름다운 진달래로 둘러싸여 있습니다.
En: Currently, the hanok village is surrounded by lush late spring fields and beautiful azaleas.
Ko: 하늘은 맑고 햇빛은 따스하게 빛납니다.
En: The sky is clear and the sunlight shines warmly.
Ko: 이곳은 전통이 살아 숨 쉬는 곳입니다.
En: This is a place where tradition lives and breathes.
Ko: 지현과 민준은 이 평화로운 마을에 도착했습니다.
En: Jihyun and Minjun have arrived in this peaceful village.
Ko: 그들은 오래된 한옥을 복원하기 위해 힘을 합쳤습니다.
En: They joined forces to restore an old hanok.
Ko: 지현은 문화유산 보존을 전공한 건축 전문가입니다.
En: Jihyun is an architectural expert specializing in cultural heritage preservation.
Ko: 그녀는 자신의 일에 열정적이며, 현대적 요구와 전통을 잘 조화시키고 싶어 합니다.
En: She is passionate about her work and wishes to harmonize modern demands with tradition.
Ko: 민준은 뛰어난 전통 기술을 가진 장인입니다.
En: Minjun is an artisan with excellent traditional skills.
Ko: 그는 할아버지로부터 배운 전통 기술을 지키고자 했습니다.
En: He was determined to preserve the traditional skills he learned from his grandfather.
Ko: 한옥 복원의 목표는 문화유산 보존이었습니다.
En: The goal of the hanok restoration was to preserve cultural heritage.
Ko: 지현은 전통 기법을 존중하면서도 현대적 요소를 통합하고 싶어 했습니다.
En: Jihyun wanted to integrate modern elements while respecting traditional techniques.
Ko: 그러나 민준은 전통 기술이 변형되는 것을 우려했습니다.
En: However, Minjun was concerned about altering the traditional techniques.
Ko: 두 사람은 종종 의견 충돌을 겪었습니다.
En: The two often experienced conflicts of opinion.
Ko: 지현은 민준의 이야기에 더욱 귀를 기울이기로 결심했습니다.
En: Jihyun decided to listen more closely to Minjun's perspectives.
Ko: 전통 기술을 최대한 보존하며 동시에 현대의 필요성을 충족시키려 했습니다.
En: She aimed to preserve traditional techniques as much as possible while also meeting modern needs.
Ko: 민준도 지현의 비전을 믿고, 몇 가지 현대적 적응을 허용하기 시작했습니다.
En: Minjun also began to trust Jihyun's vision and started allowing some modern adaptations.
Ko: 시간이 흐르고 드디어 단오제를 맞이했습니다.
En: Time passed, and finally, the day of the Danoje arrived.
Ko: 단오제는 전통적으로 5월 5일에 치러지는 축제입니다.
En: Danoje is a festival traditionally held on May 5th.
Ko: 이곳 주민들은 복원된 한옥을 축하하기 위해 모였습니다.
En: The village residents gathered to celebrate the restored hanok.
Ko: 모든 눈은 그 결과물을 향했습니다.
En: All eyes were fixed on the result.
Ko: 지현과 민준은 긴장한 채로 사람들의 반응을 지켜보았습니다.
En: With tension, Jihyun and Minjun watched the reactions of the people.
Ko: 마을 사람들은 한옥을 보고 감탄했습니다.
En: The villagers admired the hanok.
Ko: 그들은 전통과 현대의 균형이 잘 맞춘 것을 칭찬했습니다.
En: They praised the well-balanced harmony of tradition and modernity.
Ko: 결국 지현은 전통 기술의 중요성을 더욱 깊이 이해하게 됐고, 민준은 전통을 존중하면서도 혁신을 받아들일 수 있게 되었습니다.
En: In the end, Jihyun came to a deeper understanding of the importance of traditional techniques, and Minjun learned to embrace innovation while respecting tradition.
Ko: 그들은 서로의 실력과 노고를 인정했습니다.
En: They acknowledged each other's skills and hard work.
Ko: 마을 전체는 행복 감에 젖었습니다.
En: The entire village was filled with happiness.
Ko: 한옥은 전통과 현대를 조화롭게 연결하는 모범 예가 되었고, 지현과 민준은 손을 맞잡고 성공적으로 임무를 마무리했습니다.
En: The hanok became a model example of harmoniously connecting tradition and modernity, and Jihyun and Minjun held hands, having successfully completed their mission.
Vocabulary Words:
- lush: 푸르른
- azaleas: 진달래
- architectural: 건축
- heritage: 유산
- preservation: 보존
- harmonize: 조화시키다
- artisan: 장인
- integrate: 통합하다
- altering: 변형되는
- conflicts: 충돌
- perspectives: 이야기
- adaptations: 적응
- festival: 축제
- residents: 주민
- gathered: 모였다
- tension: 긴장
- reactions: 반응
- admired: 감탄했다
- innovation: 혁신
- acknowledged: 인정했다
- mission: 임무
- breathes: 숨 쉬는
- elements: 요소
- trust: 믿다
- modernity: 현대
- embrace: 받아들이다
- vision: 비전
- balance: 균형
- understanding: 이해
- harmoniously: 조화롭게
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.com |
Tags |
Copyright 2025 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments