Shabbat Magic: Journey Through Tel Aviv's Carmel Market
Sign up for free
Listen to this episode and many more. Enjoy the best podcasts on Spreaker!
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Shabbat Magic: Journey Through Tel Aviv's Carmel Market
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Hebrew: Shabbat Magic: Journey Through Tel Aviv's Carmel Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/shabbat-magic-journey-through-tel-avivs-carmel-market/ Story Transcript: He: בשוק הכרמל בתל אביב הייתה...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/shabbat-magic-journey-through-tel-avivs-carmel-market
Story Transcript:
He: בשוק הכרמל בתל אביב הייתה אווירה מיוחדת.
En: In the Carmel Market in Tel Aviv, there was a special atmosphere.
He: היה יום שישי ואנשים ממהרים לקנות מוצרים לשבת.
En: It was Friday, and people were hurrying to buy groceries for Shabbat.
He: יעל, אלי ונועה הגיעו לשוק מוקדם בבוקר.
En: Yael, Eli, and Noa arrived at the market early in the morning.
He: השמש התחילה לעלות והדלפקים היו מלאים בפירות טריים, ירקות, לחמים וממתקים.
En: The sun was beginning to rise, and the stalls were filled with fresh fruits, vegetables, bread, and sweets.
He: "נעשה את הקניות הכי טובות!
En: "We'll make the best purchases!"
He: " אמרה יעל בשמחה.
En: Yael said happily.
He: ראשית, הם הלכו לדוכן הלחם.
En: First, they went to the bread stall.
He: אלי ראה חלה גדולה ומרשימה.
En: Eli saw a large and impressive challah.
He: "זאת לשבת," הוא אמר, קנה אותה ושם בסל.
En: "This one is for Shabbat," he said, bought it, and placed it in the basket.
He: בינתיים, נועה הלכה לדוכן הפירות ובחרה תפוחים רעננים.
En: Meanwhile, Noa went to the fruit stall and picked fresh apples.
He: "הם מושלמים לעוגת התפוחים של סבתא," חייכה.
En: "They're perfect for Grandma’s apple cake," she smiled.
He: פתאום, אותו ריח של תבלינים חדר לאוויר.
En: Suddenly, the scent of spices filled the air.
He: יעל ראתה דוכן תבלינים וצעקה, "אלי, נועה!
En: Yael saw a spice stall and shouted, "Eli, Noa!
He: בואו לכאן!
En: Come here!"
He: "הם רכשו טעמים מיוחדים לשבת – כמון, פפריקה וזעתר.
En: They bought special spices for Shabbat – cumin, paprika, and za'atar.
He: אחרי זה, המשיכו לדוכן הדגים.
En: After that, they continued to the fish stall.
He: בדוכן הדגים, היה הרבה דג טרי.
En: At the fish stall, there was a lot of fresh fish.
He: הם בחרו דג לברק.
En: They chose a sea bass.
He: "מצוין לדג לשבת," אמר אלי והתמלא בגאווה.
En: "Perfect for Shabbat fish," Eli said proudly.
He: הם המשיכו לקנות ירקות ותבלינים נוספים, תוך כדי צחוק ושמחה.
En: They continued buying vegetables and additional spices, laughing and being happy along the way.
He: כולם אהבו את השוק, את הצבעים, את הריחות ואת האנשים.
En: Everyone loved the market, the colors, the smells, and the people.
He: המוכרים היו חביבים ונתנו להם עצות על מתכונים לשבת.
En: The vendors were friendly and gave them recipe tips for Shabbat.
He: אחד מהם אמר לנועה, "שהחלה תהיה מתוקה כמו יין, והדג טעים כמו גן עדן.
En: One of them told Noa, "May the challah be as sweet as wine and the fish delicious as heaven."
He: "כשסיימו לקנות, יעל הרימה את הסל ואמרה, "היה נהדר!
En: When they finished shopping, Yael lifted the basket and said, "It was great!
He: אנחנו מוכנים לשבת.
En: We're ready for Shabbat."
He: "בחזרה הביתה, הם התחילו לבשל.
En: Back home, they began to cook.
He: נועה הכינה את עוגת התפוחים עם התפוחים שקנתה.
En: Noa made the apple cake with the apples she had bought.
He: אלי הכין את הדג לברק עם תבלינים חדשים.
En: Eli prepared the sea bass with new spices.
He: יעל סידרה את החלה על השולחן עם מפה לבנה.
En: Yael set the challah on the table with a white tablecloth.
He: בערב שבת, כשהשמש שקעה והשולחן היה מוכן, ישבו כולם יחד ואמרו קידוש.
En: On Friday evening, as the sun set and the table was ready, everyone sat together and recited the Kiddush.
He: הריחות מהמטבח התערבו עם צחוק ושירים.
En: The smells from the kitchen mixed with laughter and songs.
He: הייתה אווירה של אהבה ושמחה בבית.
En: There was an atmosphere of love and joy in the house.
He: "וזאת הייתה שבת מיוחדת," אמרה יעל עם חיוך רחב.
En: "And this was a special Shabbat," Yael said with a big smile.
He: עם אוכל טעים, חברה טובה ושירים שמחים, השבת הייתה מושלמת.
En: With delicious food, good company, and joyous songs, Shabbat was perfect.
He: כך, יעל, אלי ונועה למדו שהחברים והתמדה עושים את השבת למיוחדת באמת.
En: Thus, Yael, Eli, and Noa learned that friends and perseverance truly make Shabbat special.
He: והם חיכו לשבת הבאה בשוק הכרמל.
En: And they looked forward to the next Shabbat at the Carmel Market.
Vocabulary Words:
- special: מיוחדת
- atmosphere: אווירה
- groceries: מוצרים
- stall: דוכן
- impressive: מרשימה
- basket: סל
- meanwhile: בינתיים
- scent: ריח
- spices: תבלינים
- cumin: כמון
- paprika: פפריקה
- sea bass: דג לברק
- vendors: מוכרים
- recipe: מתכון
- tips: עצות
- sweet: מתוק
- delicious: טעים
- heaven: גן עדן
- cooked: בישלו
- white tablecloth: מפה לבנה
- Kiddush: קידוש
- laughter: צחוק
- joy: שמחה
- company: חברה
- perseverance: התמדה
- learned: למדו
- lovely: חביבים
- purchases: קניות
- fruits: פירות
- vegetables: ירקות
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company