The Brave Boy who Fell: A Heartwarming Tale of Resilience and Kindness
Sign up for free
Listen to this episode and many more. Enjoy the best podcasts on Spreaker!
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
The Brave Boy who Fell: A Heartwarming Tale of Resilience and Kindness
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Norwegian: The Brave Boy who Fell: A Heartwarming Tale of Resilience and Kindness Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-brave-boy-who-fell-a-heartwarming-tale-of-resilience-and-kindness/ Story Transcript: Nb: Lars...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-brave-boy-who-fell-a-heartwarming-tale-of-resilience-and-kindness
Story Transcript:
Nb: Lars bor i Oslo, ved siden av vakre Slottet.
En: Lars lives in Oslo, next to the beautiful Palace.
Nb: Lars er likt av alle.
En: Lars is liked by everyone.
Nb: En dag, opplevde Lars noe rart.
En: One day, Lars experienced something strange.
Nb: Det hadde snødd hele natten.
En: It had snowed all night.
Nb: Lars våknet tidlig denne dagen.
En: Lars woke up early that day.
Nb: Stedet var dekket av glitrende hvit snø.
En: The place was covered in sparkling white snow.
Nb: Det gjorde Oslo enda vakrere.
En: It made Oslo even more beautiful.
Nb: Han tok på seg vinterjakken sin, hat og hansker.
En: He put on his winter jacket, hat, and gloves.
Nb: "Jeg skal gå til parken," sa han fornøyd.
En: "I'm going to the park," he said happily.
Nb: Han elsket snøen.
En: He loved the snow.
Nb: Han tok frem skoene sine og gikk ut døren.
En: He put on his shoes and went out the door.
Nb: Lars var lykkelig, men han visste ikke hva som ville skje neste.
En: Lars was happy, but he didn't know what would happen next.
Nb: Gatene i Oslo var glatte.
En: The streets in Oslo were slippery.
Nb: Isen var glatt som speil.
En: The ice was as smooth as a mirror.
Nb: Han var forsiktig, men hans sko skled.
En: He was cautious, but his shoes slipped.
Nb: Før han visste ordet av det, falt han.
En: Before he knew it, he fell.
Nb: Han var rett foran Slottet!
En: He was right in front of the Palace!
Nb: Han så opp og der, rett foran ham, var Dronningen.
En: He looked up and there, right in front of him, was the Queen.
Nb: Hun gikk sin daglige tur.
En: She was taking her daily walk.
Nb: "Oh nei!
En: "Oh no!"
Nb: " tenkte Lars.
En: thought Lars.
Nb: Dronningen stoppet og så på Lars.
En: The Queen stopped and looked at Lars.
Nb: Alle holdt pusten.
En: Everyone held their breath.
Nb: Men den snille Dronningen smilte bare.
En: But the kind Queen just smiled.
Nb: Hun hjalp Lars til å reise seg igjen.
En: She helped Lars to get up again.
Nb: "Takk, Dronning" sa Lars med røde kinn.
En: "Thank you, Queen," said Lars with red cheeks.
Nb: "Bare vær mer forsiktig neste gang," sa hun blidt før hun fortsatte sin tur.
En: "Just be more careful next time," she said cheerfully before continuing her walk.
Nb: Lars lærte en viktig lære den dagen.
En: Lars learned an important lesson that day.
Nb: Han lærte å være mer forsiktig når det er glatt.
En: He learned to be more careful when it's slippery.
Nb: Men han også lærte at Dronningen var vennlig.
En: But he also learned that the Queen was kind.
Nb: Han vil alltid huske den gangen han falt foran Slottet.
En: He will always remember the time he fell in front of the Palace.
Nb: Og til slutt, ble Lars kjent som den modige gutten som falt foran Dronningen, men reiste seg igjen med mot og et smil.
En: And in the end, Lars became known as the brave boy who fell in front of the Queen, but stood up again with courage and a smile.
Nb: Alle ble glad i Lars enda mer etter dette.
En: Everyone loved Lars even more after that.
Nb: Og Lars?
En: And Lars?
Nb: Han ble mer forsiktig, men fortsatt elsket han å leke i snøen mer enn noe annet.
En: He became more careful, but he still loved playing in the snow more than anything else.
Vocabulary Words:
- Lars: Lars
- Oslo: Oslo
- Palace: Slottet
- snowed: snødd
- woke up: våknet
- early: tidlig
- covered: dekket
- sparkling: glitrende
- white: hvit
- jacket: vinterjakke
- hat: hat
- gloves: hansker
- park: parken
- shoes: skoene
- door: døren
- slippery: glatte
- ice: isen
- smooth: glatt
- mirror: speil
- cautious: forsiktig
- fell: falt
- Queen: Dronningen
- walk: tur
- thought: tenkte
- stopped: stoppet
- helped: hjalp
- cheeks: kinn
- careful: forsiktig
- brave: modige
- stood up: reiste seg
- courage: mot
- smile: smil
- loved: elsket
- playing: leke
- snow: snøen
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company