The Spicy Mix-up: An Unexpected Falafel Adventure
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
The Spicy Mix-up: An Unexpected Falafel Adventure
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Hebrew: The Spicy Mix-up: An Unexpected Falafel Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-spicy-mix-up-an-unexpected-falafel-adventure/ Story Transcript: He: תל אביב, שעה חמישית אחר הצהריים....
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-spicy-mix-up-an-unexpected-falafel-adventure
Story Transcript:
He: תל אביב, שעה חמישית אחר הצהריים.
En: Tel Aviv, five o'clock in the afternoon.
He: החום מעט מלחיץ, אך חנות הפלאפל של יוסי היא מקום מוכר ומנחם.
En: The heat is slightly oppressive, but Yossi's falafel shop is a familiar and comforting place.
He: אוויר המדהים של פלאפל טרי, חומוס וסלטים מכינים לך לב את הכדון.
En: The amazing aroma of fresh falafel, hummus, and salads fills your heart.
He: אברהם איש העסקים בחולצת האופיס החלקה הלבנה שלו, כבר מודע מראש מה הוא רוצה להזמין.
En: Abraham, the businessman in his crisp white office shirt, already knows what he wants to order.
He: "פלאפל סופר", אומר הוא למאפר וטוען את הגטר בדולרים.
En: "Super falafel," he tells the server and hands over the dollars.
He: לא מזמן שאברהם כמה דקות, מאחר וחרד להמשיך את יעילות היום השישי המאותגרת שלו.
En: Abraham waits for his falafel anxiously, as he is pressed for time and eager to continue his challenging Friday afternoon.
He: רחל, המאמרת המתחילה, מזמינה את האותו מנה רק שבאריזה נפה כדי שתוכל להמשיך את היום השישי שלה בחוף הים.
En: Rachel, the starting journalist, orders the same dish but only in a pita pocket so she can continue her Friday by the beach.
He: היא מביטה באברהם מאחורי המשקפיים השחורים שלה ומחכה עם סבלנות לפלאפל שלה.
En: She gazes at Abraham behind her black glasses and patiently waits for her falafel.
He: הזמנויות מבולבלות, ולאברהם מעבירים את ברים פלאפל סופר חריף של רחל.
En: The orders get mixed up, and the server brings Abraham Rachel's super spicy falafel.
He: אברהם, ללא השערה שמדובר בתערובת שלא שלו, נותן לעצמו לומר "תודה" ומגשש את הפיתה הקרמית המלאה בעגבניות ומלפפונים רעננים, פלאפל חום טרי, תרד וצנונית מעודנת המוצקה בחום וחרדל חזק.
En: Abraham, without realizing it's not his, thanks him and takes a bite of the creamy pita filled with fresh tomatoes and cucumbers, warm spicy falafel, tahini sauce, and crispy pickles.
He: אברהם, ברגע של הפסקה היומי, מרים את הפיתה לקראת הלחיים שלו ומכניס את חלקם החזק בידו.
En: Abraham, during his daily break, lifts the pita towards his mouth and takes a strong bite.
He: עצם הנשיכה הראשונה מתחילה לעבוד את הזער המלחמה.
En: The first bite starts to unleash the tiny battle within him.
He: פלאפל סופר חריף?
En: Super spicy falafel?
He: הוא חושב בתדהמה, תוך שהוא מרגיש בפניו איך הלהבה גוברת ומתפשטת.
En: he wonders in astonishment, feeling the heat intensify and spread.
He: תמר, שיושבת בשולחן מול אברהם, נגבה שתייה מרה שתהה עם חברה ושמה לב שאברהם האיש הבקיא, מעכשיו משתנה לצבע של דג קרפ.
En: Tamar, sitting at the table opposite Abraham, finishes her bitter drink with her friend and notices that the knowledgeable man has suddenly turned as red as a carp.
He: היא לא יכולה לנצל ותכתיב פה נמלט ממנה.
En: She cannot help but notice and chuckles to herself.
He: בסופו של דבר, הוא מנסה להשלים את החרדה ומציא כפל מים בעטוף.
En: In the end, he tries to calm his anxiety and finds solace in doubling his water intake.
He: "אני מניח שאתה נתקל בפלאפל שלי", רחל מבוכה מתקרבת, משיגה לה את אריזת פלאפל היא עדיין חמה את אברהם בשלום.
En: "I suppose you stumbled upon my falafel," Rachel approaches embarrassingly, handing over her still warm falafel package to Abraham.
He: אברהם, משתפר מהחמום, מביט בהם ונמנע מההיות מפחד.
En: He, now improving from the heat, looks at them and manages to mask his fear.
He: "האמת?
En: "Really?"
He: ", ממלא הוא מקצועית.
En: he replies professionally.
He: "אני תמיד אוהב לנסות דברים חדשים.
En: "I always love trying new things."
He: "בתל אביב, ערב שישי־עוזר של חצילים, אברהם למד שגם טעות יכולה להפוך להרפתקה קטנה.
En: In Tel Aviv, on a busy Friday evening of eggplant, Abraham learned that even a mistake can turn into a small adventure.
He: או לפחות, לסיפור שבו יהיה פלאפל טעים לספר בשבת עם החברים.
En: Or at least a story to tell over delicious falafel with friends on Saturday.
Vocabulary Words:
- Tel Aviv: תל אביב
- afternoon: אחר הצהריים
- heat: חום
- oppressive: מלחיץ
- falafel: פלאפל
- shop: חנות
- familiar: מוכר
- comforting: מנחם
- amazing: מדהים
- aroma: אוויר
- fresh: טרי
- hummus: חומוס
- salads: סלטים
- heart: לב
- businessman: איש עסקים
- office shirt: חולצת אופיס
- order: ל
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments