A Joyful Family Adventure: Fresh Finds at Obor Market
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
A Joyful Family Adventure: Fresh Finds at Obor Market
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Romanian: A Joyful Family Adventure: Fresh Finds at Obor Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-joyful-family-adventure-fresh-finds-at-obor-market/ Story Transcript: Ro: Într-o dimineață însorită, aerul...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-joyful-family-adventure-fresh-finds-at-obor-market
Story Transcript:
Ro: Într-o dimineață însorită, aerul proaspăt aducea mirosuri de legume proaspete și brânză de țară în Piața Obor.
En: On a sunny morning, the fresh air brought scents of fresh vegetables and country cheese to Obor Market.
Ro: Andrei și Mihai mergeau împreună cu Elena.
En: Andrei and Mihai were walking together with Elena.
Ro: Ei voiau să găsească cele mai bune produse pentru o masă de familie.
En: They wanted to find the best products for a family meal.
Ro: — Elena, unde mergem prima dată? întreabă Mihai.
En: — Elena, where are we going first? asked Mihai.
Ro: — Hai la standul de legume! răspunde Elena, hotărâtă.
En: — Let’s go to the vegetable stand! responded Elena, determined.
Ro: Elena era bucuroasă.
En: Elena was happy.
Ro: La piață, găseai cele mai bune roșii și castraveți.
En: At the market, you could find the best tomatoes and cucumbers.
Ro: Andrei a văzut standul de legume și a arătat cu degetul:
En: Andrei spotted the vegetable stand and pointed:
Ro: — Uite, Elena! Acolo sunt roșiile!
En: — Look, Elena! There are the tomatoes!
Ro: Elena a zâmbit.
En: Elena smiled.
Ro: A mers repede spre stand și a ales cele mai mari și mai roșii roșii.
En: She quickly walked over to the stand and chose the biggest and reddest tomatoes.
Ro: Mihai a luat un coș mare și l-a umplut cu castraveți și ardei.
En: Mihai took a big basket and filled it with cucumbers and bell peppers.
Ro: Produselor proaspete li se adăuga mirosul ierbii și al pământului umed.
En: The fresh products were accompanied by the smell of grass and wet earth.
Ro: — Am nevoie și de brânză! spuse Elena.
En: — I also need cheese! said Elena.
Ro: — Știu un loc bun, aproape de aici, răspunse Andrei.
En: — I know a good place, close by, replied Andrei.
Ro: După ce au terminat cu legumele, au mers la standul de lactate.
En: After they finished with the vegetables, they went to the dairy stand.
Ro: Acolo, bătrânul Ionuț vindea brânză de vacă și brânză de oaie.
En: There, old Ionuț was selling cow cheese and sheep cheese.
Ro: Elena a gustat din ambele.
En: Elena tasted both.
Ro: — E delicioasă! Vreau un kilogram din fiecare, zise ea.
En: — It's delicious! I want a kilogram of each, she said.
Ro: Ionuț a zâmbit și i-a dat brânza.
En: Ionuț smiled and handed her the cheese.
Ro: Mihai a privit în jur și a văzut borcanele cu smântână și unt.
En: Mihai looked around and saw jars of sour cream and butter.
Ro: — Elena, nu vrei și smântână? întreabă el.
En: — Elena, don't you want sour cream too? he asked.
Ro: — Ba da! Ai dreptate, răspunse Elena.
En: — Yes! You're right, replied Elena.
Ro: Au cumpărat și smântână și au pornit înapoi către mașină.
En: They bought the sour cream as well and headed back to the car.
Ro: Andrei a deschis portbagajul și au pus cumpărăturile înăuntru.
En: Andrei opened the trunk, and they put the groceries inside.
Ro: Plin de mulțumire, Andrei a spus:
En: Filled with satisfaction, Andrei said:
Ro: — Azi va fi o masă minunată!
En: — Today’s meal will be wonderful!
Ro: — Da, toată familia va fi încântată, spuse Mihai
En: — Yes, the whole family will be delighted, said Mihai.
Ro: La final, s-au dus toți trei acasă, bucuroși.
En: In the end, all three went home, happy.
Ro: Masa de familie a fost plină de râsete și bucurie, mulțumită cumpărăturilor făcute de Elena.
En: The family meal was full of laughter and joy, thanks to Elena’s shopping.
Ro: Toți au apreciat efortul ei și au savurat mâncarea tradițională.
En: Everyone appreciated her efforts and savored the traditional food.
Ro: — Ai ales cele mai bune legume și brânzeturi, Elena! spuse Andrei.
En: — You picked the best vegetables and cheese, Elena! said Andrei.
Ro: — Mulțumesc, a fost o zi minunată! răspunse Elena zâmbind.
En: — Thank you, it was a wonderful day! replied Elena, smiling.
Ro: Așa s-a încheiat călătoria lor la Piața Obor, cu succes și bucurie pentru toată familia.
En: And so, their trip to Obor Market ended with success and joy for the whole family.
Vocabulary Words:
- sunny: însorită
- morning: dimineață
- brought: aducea
- together: împreună
- determined: hotărâtă
- spotted: a văzut
- pointed: a arătat
- smiled: a zâmbit
- filled: l-a umplut
- basket: coș
- grass: ierbii
- earth: pământului
- cheese: brânză
- cow cheese: brânză de vacă
- sheep cheese: brânză de oaie
- tasted: a gustat
- delicious: delicioasă
- kilogram: kilogram
- sour cream: smântână
- butter: unt
- headed: au pornit
- trunk: portbagajul
- groceries: cumpărături
- satisfaction: mulțumire
- delighted: încântată
- savoured: au savurat
- efforts: efort
- laughter: râsete
- joy: bucurie
- appreciated: au apreciat
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company