Transcribed

A Twist of Fate: Finding Friendship at the Summer Festival

Jul 18, 2024 · 15m 23s
A Twist of Fate: Finding Friendship at the Summer Festival
Chapters

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

11m 30s

Description

Fluent Fiction - Korean: A Twist of Fate: Finding Friendship at the Summer Festival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-twist-of-fate-finding-friendship-at-the-summer-festival/ Story Transcript: Ko: 푸른 하늘 아래...

show more
Fluent Fiction - Korean: A Twist of Fate: Finding Friendship at the Summer Festival
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-twist-of-fate-finding-friendship-at-the-summer-festival

Story Transcript:

Ko: 푸른 하늘 아래 고등학교 운동장은 여름 축제로 활기가 넘쳤다.
En: Under the blue sky, the high school sports field was bustling with life due to the summer festival.

Ko: 여러 색깔의 천막이 줄지어 서 있고, 학생들은 행복한 웃음소리를 내며 축제를 즐기고 있었다.
En: Rows of colorful tents were set up, and students were enjoying the festival with happy laughter.

Ko: 지수가 친구들과 함께 셀프 사진 부스를 찾고 있을 때였다.
En: Jisoo and her friends were on their way to find a photo booth when it happened.

Ko: 갑자기 지수는 뭔가가 잘못된 것을 느꼈다.
En: Suddenly, Jisoo felt something was wrong.

Ko: "아악!" 그녀는 무언가에 발목을 삐끗하고 말았다.
En: "Ouch!" She twisted her ankle.

Ko: 그녀는 귓가를 잡고 바닥에 주저앉았다.
En: She grabbed her ear and sat down on the ground.

Ko: "괜찮아?" 주위 친구들이 그녀에게 묻지만 지수는 애써 웃으며 "괜찮아, 별거 아니야"라고 대답했다.
En: "Are you okay?" her friends asked, but Jisoo forced a smile and said, "I'm fine, it's no big deal."

Ko: 하지만 사실 통증이 심했다.
En: However, the pain was severe.

Ko: 그때 민호가 다가왔다.
En: Just then, Minho approached.

Ko: 민호는 반 친구면서 운동신경이 뛰어난 편이었다.
En: Minho was a classmate with excellent athletic skills.

Ko: "너 괜찮아 보여?" 민호가 물었다.
En: "Do you look okay?" Minho asked.

Ko: 지수는 애써 미소를 지으며 대답했다. "응, 괜찮아. 그냥 조금 삐끗했어."
En: Jisoo answered with a forced smile, "Yes, I'm fine. Just a slight twist."

Ko: "그럼 나랑 다녀도 괜찮지?" 민호는 그녀를 도우려 했다.
En: "Then it's okay if I walk with you?" Minho offered to help her.

Ko: 지수는 혼자서도 괜찮을 거라고 생각했다.
En: Jisoo thought she could manage on her own.

Ko: 하지만, 고통 때문에 걸음걸이가 어려웠다.
En: But due to the pain, walking became difficult.

Ko: 그녀는 여러가지 놀이와 활동을 즐기고 싶었다.
En: She wanted to enjoy the various games and activities.

Ko: 몇 분 후, 지수는 거의 걸을 수 없는 상태가 되었다.
En: A few minutes later, Jisoo found herself nearly unable to walk.

Ko: 민호는 곧 바로 그녀의 손을 잡고 말했다. "잠깐만, 내가 도와줄게."
En: Minho quickly took her hand and said, "Hold on, I'll help you."

Ko: 지수는 처음에는 민호의 도움을 거부했다.
En: At first, Jisoo refused Minho's help.

Ko: "난 할 수 있어"라고 고집을 부렸다.
En: "I can do it," she insisted.

Ko: 그러나 결국, 지수는 민호의 도움이 필요하다는 것을 깨달았다.
En: However, she eventually realized she needed Minho's help.

Ko: "알겠어. 도와줘."
En: "Alright. Help me."

Ko: 민호는 조심스럽게 지수를 부축했다.
En: Minho carefully supported Jisoo.

Ko: 둘은 함께 학교 운동장을 가로지르며 다양한 부스를 둘러보았다.
En: Together they walked across the school field, exploring various booths.

Ko: 민호는 지수에게 서서히 걷도록 도와주었다.
En: Minho helped Jisoo walk gradually.

Ko: 시간이 흐르면서, 지수는 민호의 도움을 받아 축제를 즐거워하기 시작했다.
En: As time went by, Jisoo began to enjoy the festival with Minho's help.

Ko: "고마워, 민호야. 덕분에 오늘 정말 재밌어." 지수는 미소를 지었다.
En: "Thank you, Minho. Thanks to you, today was really fun." Jisoo smiled.

Ko: 민호는 웃으며 대답했다. "항상 도울 준비가 되어있어."
En: Minho responded with a smile, "Always ready to help."

Ko: 지수는 도움을 받는 것이 약점이 아니라 강점이라는 것을 깨달았다.
En: Jisoo realized that receiving help wasn't a weakness but a strength.

Ko: 지수와 민호는 함께 여름 축제를 성공적으로 마무리했다.
En: Jisoo and Minho successfully concluded the summer festival together.

Ko: 지수는 이제 도움을 받는 것을 두려워하지 않기로 결심했다.
En: Jisoo decided not to fear receiving help anymore.

Ko: 두 사람은 더욱 가까워졌고, 여름 축제는 행복한 기억으로 남았다.
En: The two grew closer, and the summer festival remained a happy memory.


Vocabulary Words:
  • bustling: 활기찬
  • tent: 천막
  • booth: 부스
  • twisted: 삐끗한
  • severe: 심한
  • approached: 다가왔다
  • insisted: 고집했다
  • gradually: 서서히
  • supported: 부축했다
  • fear: 두려워하다
  • memory: 기억
  • concluded: 마무리했다
  • realized: 깨달았다
  • athletic: 운동신경의
  • festival: 축제
  • enjoying: 즐기고 있는
  • laughter: 웃음
  • grabbed: 잡았다
  • offered: 제안했다
  • manage: 해내다
  • various: 여러 가지
  • exploring: 탐험하는
  • refused: 거부했다
  • strength: 강점
  • happy: 행복한
  • skills: 기술
  • answer: 대답
  • slight: 약간의
  • grab: 잡다
  • forced: 애쓴
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search