Transcribed

A Whiff of Happiness: Piet's Day at Stellenbosch Market

Jun 19, 2024 · 12m 51s
A Whiff of Happiness: Piet's Day at Stellenbosch Market
Chapters

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

9m 32s

Description

Fluent Fiction - Afrikaans: A Whiff of Happiness: Piet's Day at Stellenbosch Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-whiff-of-happiness-piets-day-at-stellenbosch-market/ Story Transcript: Af: Piet het altyd van...

show more
Fluent Fiction - Afrikaans: A Whiff of Happiness: Piet's Day at Stellenbosch Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-whiff-of-happiness-piets-day-at-stellenbosch-market

Story Transcript:

Af: Piet het altyd van die mark gehou.
En: Piet always liked the market.

Af: Op 'n sonnige Saterdagoggend stap hy na die plaaslike mark in Stellenbosch.
En: On a sunny Saturday morning, he walks to the local market in Stellenbosch.

Af: Die dorp was mooi, met oulike straatjies en groot bome wat skaduwee maak.
En: The town is beautiful, with cute little streets and big trees providing shade.

Af: Piet hou sy hoed vas, die wind probeer dit afwaai.
En: Piet holds onto his hat as the wind tries to blow it off.

Af: By die mark sien hy kleremarkies en vars vrugte.
En: At the market, he sees clothing stalls and fresh fruit.

Af: Aardbeie, appelkose en druiwe staan in rye.
En: Strawberries, apricots, and grapes are lined up in rows.

Af: Piet loop stadig, hy kyk na die kos en die mense.
En: Piet walks slowly, looking at the food and the people.

Af: Die reuke van vars gebakte brood en kaas is lekker.
En: The smells of freshly baked bread and cheese are delightful.

Af: Dan sien Piet die koukies-stalletjie.
En: Then Piet sees the cookie stall.

Af: Hy hou baie van koukies.
En: He loves cookies.

Af: Die man agter die tafel glimlag.
En: The man behind the table smiles.

Af: “Môre!
En: "Morning!

Af: Kom proe gerus,” sê hy.
En: Feel free to have a taste," he says.

Af: Piet neem 'n koukie.
En: Piet takes a cookie.

Af: Dit is lekker bros en het sjokolade stukke.
En: It's nice and crispy with chocolate pieces.

Af: “Hoeveel kos dit?
En: "How much does it cost?"

Af: ” vra Piet.
En: asks Piet.

Af: “R20 vir 'n pakkie van ses,” sê die man.
En: "R20 for a pack of six," says the man.

Af: Piet se sak is vol kleingeld en hy tel dit stadig uit.
En: Piet's pocket is full of small change, and he slowly counts it out.

Af: Klaar betaal, neem hy sy pakkie en voel sommer baie gelukkig.
En: Having paid, he takes his pack and feels very happy.

Af: Hy stap verder en kom by 'n bankie onder 'n groot boom.
En: He continues walking and comes to a bench under a big tree.

Af: Daar sit hy en geniet 'n koukie.
En: There he sits and enjoys a cookie.

Af: Hy dink aan die dag wat voorlê, dalk sal hy later vir sy vriend, Johan, gaan kuier.
En: He thinks about the day ahead, maybe he will visit his friend Johan later.

Af: Die klanke van die mark en die voëls in die bome maak 'n mooi lied.
En: The sounds of the market and the birds in the trees create a beautiful song.

Af: Piet eet nog 'n koukie en sien kinders speel naby die fontein.
En: Piet eats another cookie and sees children playing by the fountain.

Af: Hy glimlag.
En: He smiles.

Af: Die koukies maak sy dag spesiaal.
En: The cookies make his day special.

Af: More sal hy dalk weer kom.
En: Maybe he'll come again tomorrow.

Af: Piet staan op en begin terugstap.
En: Piet stands up and starts to walk back.

Af: Die dag is nog lank, en hy weet daar is meer avonture wat op hom wag.
En: The day is still long, and he knows there are more adventures waiting for him.

Af: Die son skyn helder en hy dink: Miskien moet ek vanaand braai hou.
En: The sun shines brightly, and he thinks: Maybe I should have a barbecue tonight.

Af: Uiteindelik, met die laaste koukie in sy hand, sien hy weer die man by die stalletjie.
En: Finally, with the last cookie in his hand, he sees the man at the stall again.

Af: Hulle waai vir mekaar.
En: They wave to each other.

Af: Piet voel tevrede.
En: Piet feels content.

Af: Dis goed om in Stellenbosch se mark te wees.
En: It's good to be at the Stellenbosch market.

Af: Die einde.
En: The end.


Vocabulary Words:
  • market: mark
  • clothing: klere
  • wind: wind
  • shade: skaduwee
  • rows: rye
  • delightful: lekker
  • cookie: koukie
  • crispy: bros
  • pack: pakkie
  • bench: bankie
  • fountain: fontein
  • content: tevrede
  • sunny: sonnige
  • small change: kleingeld
  • trees: bome
  • smells: reuke
  • paid: klaar betaal
  • beautiful: mooi
  • barbecue: braai
  • morning: oggend
  • providing: maak
  • feel free: 'n lekkerny
  • joyful: baie gelukkig
  • fresh: vars
  • adventures: avonture
  • children: kinders
  • playing: speel
  • song: lied
  • hat: hoed
  • trees: bome
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search