Amid Ruins, A Community Rises: The Triumph of Hope
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Amid Ruins, A Community Rises: The Triumph of Hope
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Bulgarian: Amid Ruins, A Community Rises: The Triumph of Hope Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/amid-ruins-a-community-rises-the-triumph-of-hope/ Story Transcript: Bg: Сред хладния есенен вятър,...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/amid-ruins-a-community-rises-the-triumph-of-hope
Story Transcript:
Bg: Сред хладния есенен вятър, Борислав и Калина се движат през пуста земя, обградени от останки на сгради и храсталаци.
En: Amid the chilly autumn wind, Борислав and Калина move through a desolate land, surrounded by remnants of buildings and shrubs.
Bg: Земята е мрачна, без песента на птици и шум от коли.
En: The land is grim, without the songs of birds and the noise of cars.
Bg: Светът се е променил завинаги.
En: The world has changed forever.
Bg: Борислав води, забързан и съсредоточен.
En: Борислав leads, hurried and focused.
Bg: Очите му бдят за опасности, докато крачи между сиви руини.
En: His eyes watch for dangers as he strides between gray ruins.
Bg: Той иска сигурно място за зимата, защото знае, че скоро ще стане много студено.
En: He wants a secure place for the winter because he knows it will soon become very cold.
Bg: Калина върви редом, усмихва се на малкият пътешествие, което могат да поделят.
En: Калина walks alongside, smiling at the small journey they can share.
Bg: За нея е важно да не изгубят човечността си сред хаоса.
En: For her, it is important not to lose their humanity amid the chaos.
Bg: „Трябва да намерим храна,“ казва Борислав, острил поглед напред.
En: "We need to find food," says Борислав, his gaze sharp ahead.
Bg: „Трябва да помогнем, ако срещнем други,“ отвръща Калина, винаги с мисъл за другите.
En: "We should help if we meet others," replies Калина, always thinking of others.
Bg: Тя не иска да оставят някой в нужда зад себе си.
En: She doesn't want to leave anyone in need behind.
Bg: Разминават се трудно, но тя вярва в добротата във всеки.
En: They often differ, but she believes in the goodness in everyone.
Bg: Когато стигат до стара и изоставена ферма, усещат, че може би ще намерят каквото търсят.
En: When they reach an old and abandoned farm, they sense that they might find what they are looking for.
Bg: Мястото изглежда обещаващо - има ограда, гараж и дори няколко дървета.
En: The place looks promising—it has a fence, a garage, and even a few trees.
Bg: Но скоро разбират, че не са единствените, които искат да го окупират.
En: But they soon realize that they are not the only ones who wish to occupy it.
Bg: Група отчаяни хора пазят фермата.
En: A group of desperate people guard the farm.
Bg: Лицата им са изплашени и гладни, но те са готови да се борят.
En: Their faces are frightened and hungry, but they are ready to fight.
Bg: За Борислав това е ясна заплаха - по-добре е да се избегнат конфликти.
En: For Борислав, this is a clear threat—it's better to avoid conflicts.
Bg: Но Калина вижда възможност.
En: Yet Калина sees an opportunity.
Bg: „Можем да говорим с тях,“ казва тя.
En: "We can talk to them," she says.
Bg: „Може би можем да сътрудничим.
En: "Maybe we can cooperate."
Bg: “Отначало Борислав е скептичен, но с времето и неотстъпчивостта на Калина той се съгласява.
En: Initially, Борислав is skeptical, but with time and Калина's persistence, he agrees.
Bg: Подхождат предпазливо към групата, готови на диалог.
En: They approach the group cautiously, prepared for dialogue.
Bg: Калина започва да говори, обяснявайки техните намерения.
En: Калина begins to speak, explaining their intentions.
Bg: Изненадващо, другата група е готова да преговаря.
En: Surprisingly, the other group is open to negotiation.
Bg: След дълги разговори, решават да споделят ресурси и ферма.
En: After long discussions, they decide to share resources and the farm.
Bg: Борислав участва в планирането - неговите идеи за ефективност се възприемат добре.
En: Борислав participates in the planning—his ideas for efficiency are well received.
Bg: Калина отново потвърждава вярата си в хората.
En: Калина once again confirms her faith in people.
Bg: Заедно, те създават малка общност в суровия свят.
En: Together, they create a small community in the harsh world.
Bg: Сега, приготвяйки се за зимата, Борислав разбира какво е научил.
En: Now, preparing for winter, Борислав realizes what he has learned.
Bg: Да, сигурността е важна, но също така е важно и споделената подкрепа.
En: Yes, security is important, but shared support is important too.
Bg: Калина и нейният стремеж към човечност променят всичко.
En: Калина and her pursuit of humanity change everything.
Bg: Те не само оцеляват, но и живеят, заедно с нови приятели.
En: They not only survive, but they also live, together with new friends.
Bg: Така, по пътя сред руините и вятъра, увенчани с доверие и обща цел, Борислав и Калина преименуват част от света на надежда.
En: Thus, along the path amid the ruins and wind, crowned with trust and a common goal, Борислав and Калина rename part of the world to hope.
Bg: И сега, когато листата падат и зимата наближава, те обитават фермата, вярвайки в утрешния ден.
En: And now, as the leaves fall and winter approaches, they inhabit the farm, believing in tomorrow.
Vocabulary Words:
- chilly: хладния
- desolate: пуст
- remnants: останки
- grim: мрачна
- strides: крачи
- secure: сигурно
- humanity: човечността
- chaos: хаоса
- gaze: поглед
- sharp: острил
- sensitive: чувствителен
- differ: разминават се
- abandoned: изоставена
- promising: обещаващо
- garage: гараж
- occupy: окупират
- desperate: отчаяни
- threat: заплаха
- conflicts: конфликти
- cooperate: сътрудничим
- skeptical: скептичен
- persistence: неотстъпчивост
- dialogue: диалог
- negotiation: преговоря
- discussions: разговори
- resources: ресурси
- efficiency: ефективност
- planning: планирането
- pursuit: стремеж
- inhabit: обитават
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments