Andrea Ponso "Cantico dei Cantici"
Aug 14, 2018 ·
37m 33s
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Description
Andrea Ponso "Cantico dei Cantici" Prefazione di Marcello La Matina Il Saggiatore www.ilsaggiatore.com Un canto d’amore tra il cielo e la terra, tra il sole e l’ombra dei cedri e...
show more
Andrea Ponso
"Cantico dei Cantici"
Prefazione di Marcello La Matina
Il Saggiatore
www.ilsaggiatore.com
Un canto d’amore tra il cielo e la terra, tra il sole e l’ombra dei cedri e dei ginepri, tra la polposità della carne e la sospensione della preghiera, tra l’abisso umano e la grazia di Dio. Un inno umile e regale all’ebrezza del vino che si mesce nelle coppe d’oro, all’attrazione che sfrena la passione degli amanti, alla Sapienza che guida i saggi e gli spiriti puri, alle cime d’erbe odorose nelle vigne in cui si raccolgono i frutti succosi.
Il Cantico dei Cantici, attribuito a re Salomone, è testo di impareggiabile bellezza, idillio rarefatto e drammatico la cui potenza l’ha fatto ascendere alla santità delle Sacre Scritture, testimonianza profana di amore assoluto tra gli esseri umani e voce ammaliante dal significato ancora oggi misterioso. Da millenni mistici ed esegeti tentano di risolverne l’enigma, consegnandoci letture spesso contraddittorie e richiamando storie e personaggi che la tradizione biblica ha scolpito nell’immaginario. Ma leggere questo canto modula ogni volta suggestioni diverse, evocazioni sublimi e indecifrabili, dimentiche del loro contesto storico, destinate a esistere al di là del tempo e dello spazio.
In questa nuova edizione, curata e tradotta dal poeta e studioso Andrea Ponso, si aprono inaudite e sorprendenti possibilità di lettura. Recuperando le sfumature e gli accenti spirituali dei versi originari, Ponso scava tra le parole per discostarsi dalla vulgata. Non recide il significato dal corpo del significante, dando così vita a un’esperienza del testo che è pratica meditativa in atto; e porta a nuova luce, nel suo splendore, la grazia del più grande canto d’amore di tutte le letterature.
Canto dei canti che è di Salomone
"Mi accerchi e mi bruci con i baci della sua bocca! Buono più che vino il tuo frugarmi.
Per l'odore buoni i tuoi umori: vaso che schiuma: il tuo nome - per questo le fanciulle si struggono.
Attirami in te, correremo - fammi penetrare, re, nelle tue stanze: per te, in te godremo, ricorderemo, forte più del vino - il tuo amore! Interamente si ama te."
Andrea Ponso, scrittore e poeta, si occupa di letteratura, teologia e traduzione dall’ebraico biblico.
IL POSTO DELLE PAROLE
ascoltare fa pensare
www.ilpostodelleparole.it
show less
"Cantico dei Cantici"
Prefazione di Marcello La Matina
Il Saggiatore
www.ilsaggiatore.com
Un canto d’amore tra il cielo e la terra, tra il sole e l’ombra dei cedri e dei ginepri, tra la polposità della carne e la sospensione della preghiera, tra l’abisso umano e la grazia di Dio. Un inno umile e regale all’ebrezza del vino che si mesce nelle coppe d’oro, all’attrazione che sfrena la passione degli amanti, alla Sapienza che guida i saggi e gli spiriti puri, alle cime d’erbe odorose nelle vigne in cui si raccolgono i frutti succosi.
Il Cantico dei Cantici, attribuito a re Salomone, è testo di impareggiabile bellezza, idillio rarefatto e drammatico la cui potenza l’ha fatto ascendere alla santità delle Sacre Scritture, testimonianza profana di amore assoluto tra gli esseri umani e voce ammaliante dal significato ancora oggi misterioso. Da millenni mistici ed esegeti tentano di risolverne l’enigma, consegnandoci letture spesso contraddittorie e richiamando storie e personaggi che la tradizione biblica ha scolpito nell’immaginario. Ma leggere questo canto modula ogni volta suggestioni diverse, evocazioni sublimi e indecifrabili, dimentiche del loro contesto storico, destinate a esistere al di là del tempo e dello spazio.
In questa nuova edizione, curata e tradotta dal poeta e studioso Andrea Ponso, si aprono inaudite e sorprendenti possibilità di lettura. Recuperando le sfumature e gli accenti spirituali dei versi originari, Ponso scava tra le parole per discostarsi dalla vulgata. Non recide il significato dal corpo del significante, dando così vita a un’esperienza del testo che è pratica meditativa in atto; e porta a nuova luce, nel suo splendore, la grazia del più grande canto d’amore di tutte le letterature.
Canto dei canti che è di Salomone
"Mi accerchi e mi bruci con i baci della sua bocca! Buono più che vino il tuo frugarmi.
Per l'odore buoni i tuoi umori: vaso che schiuma: il tuo nome - per questo le fanciulle si struggono.
Attirami in te, correremo - fammi penetrare, re, nelle tue stanze: per te, in te godremo, ricorderemo, forte più del vino - il tuo amore! Interamente si ama te."
Andrea Ponso, scrittore e poeta, si occupa di letteratura, teologia e traduzione dall’ebraico biblico.
IL POSTO DELLE PAROLE
ascoltare fa pensare
www.ilpostodelleparole.it
Information
Author | IL POSTO DELLE PAROLE |
Organization | IL POSTO DELLE PAROLE |
Website | - |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company