Transcribed

Croissant Comedy: Laughter on a Parisian Terrace

Mar 10, 2024 · 12m 28s
Croissant Comedy: Laughter on a Parisian Terrace
Chapters

01 · Main Story

8m 44s

02 · Vocabulary Words

11m 47s

Description

Fluent Fiction - French: Croissant Comedy: Laughter on a Parisian Terrace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/croissant-comedy-laughter-on-a-parisian-terrace/ Story Transcript: Fr: Sur la jolie terrasse d'un café...

show more
Fluent Fiction - French: Croissant Comedy: Laughter on a Parisian Terrace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/croissant-comedy-laughter-on-a-parisian-terrace

Story Transcript:

Fr: Sur la jolie terrasse d'un café parisien, il y avait trois amis.
En: On the pretty terrace of a Parisian café, there were three friends.

Fr: Camille, Pierre et Amélie étaient leur nom.
En: Camille, Pierre, and Amélie were their names.

Fr: Ils étaient venus pour profiter de l'air et de la belle vue.
En: They had come to enjoy the fresh air and the beautiful view.

Fr: Le soleil dorait l'esplanade devant eux.
En: The sun was gilding the esplanade in front of them.

Fr: C'est à Paris, une ville très belle.
En: It's in Paris, a very beautiful city.

Fr: Pierre a essayé de commander un croissant.
En: Pierre tried to order a croissant.

Fr: On dit que les croissants des cafés parisiens sont délicieux.
En: It is said that croissants from Parisian cafes are delicious.

Fr: Mais Pierre a fait une drôle de chose.
En: But Pierre did a funny thing.

Fr: Il ne parlait pas très bien le français.
En: He didn't speak French very well.

Fr: Alors, au lieu d'un croissant, il a demandé un kangourou.
En: So, instead of a croissant, he asked for a kangaroo.

Fr: "Un kangourou, s'il vous plaît," a-t-il dit.
En: "A kangaroo, please," he said.

Fr: "Un quoi ?
En: "A what?"

Fr: " a demandé le serveur, surpris.
En: asked the server, surprised.

Fr: "Un kangourou?
En: "A kangaroo?"

Fr: " les autres clients ont commencé à rire.
En: the other customers started to laugh.

Fr: Les amis de Pierre aussi.
En: Pierre's friends did too.

Fr: Pierre était un peu confus.
En: Pierre was a bit confused.

Fr: Les kangourous, on les trouve en Australie, pas en France.
En: Kangaroos are found in Australia, not in France.

Fr: Camille et Amélie ont aidé Pierre.
En: Camille and Amélie helped Pierre.

Fr: Elles ont vite commandé un croissant pour lui.
En: They quickly ordered a croissant for him.

Fr: "Pas un kangourou, Pierre," ont-elles dit.
En: "Not a kangaroo, Pierre," they said.

Fr: "On dit 'un croissant'.
En: "We say 'a croissant'."

Fr: " Pierre a commencé à rire aussi.
En: Pierre started to laugh too.

Fr: Maintenant, il comprend.
En: Now he understood.

Fr: Il a dit "D'accord, un croissant, pas un kangourou.
En: He said, "Okay, a croissant, not a kangaroo."

Fr: "Le serveur est revenu avec un gros croissant doré.
En: The server came back with a large golden croissant.

Fr: Il l'a donné à Pierre qui a senti son odeur.
En: He gave it to Pierre who smelled its aroma.

Fr: "Mmm, ça sent bon," a dit Pierre.
En: "Mmm, it smells good," said Pierre.

Fr: Camille et Amélie ont hoché la tête.
En: Camille and Amélie nodded.

Fr: "Oui, les croissants ici sont les meilleurs," ont-elles dit.
En: "Yes, the croissants here are the best," they said.

Fr: Pierre a mangé son croissant avec un grand sourire sur son visage.
En: Pierre ate his croissant with a big smile on his face.

Fr: "Délicieux," a-t-il dit.
En: "Delicious," he said.

Fr: Et tous les trois ont ri encore.
En: And all three of them laughed again.

Fr: L'après-midi était chaud et ensoleillé.
En: The afternoon was warm and sunny.

Fr: Les amis étaient contents et riaient.
En: The friends were happy and laughing.

Fr: Et tout le café riait aussi.
En: And the whole café was laughing too.

Fr: La tentative de Pierre à commander en français n'était pas parfaite.
En: Pierre's attempt to order in French wasn't perfect.

Fr: Mais cela a donné à tout le monde un moment de rire.
En: But it gave everyone a moment of laughter.

Fr: Et ce rire a rendu leur journée encore plus belle.
En: And that laughter made their day even more beautiful.

Fr: Le français n'est pas une langue facile.
En: French isn't an easy language.

Fr: Mais cela ne fait rien.
En: But that doesn't matter.

Fr: C'est tout ce qui donne du charme à cette belle journée sur la terrasse d'un café à Paris.
En: It's what adds charm to this beautiful day on the terrace of a café in Paris.


Vocabulary Words:
  • friends: amis
  • Paris: Paris
  • terrace: terrasse
  • Camille: Camille
  • Pierre: Pierre
  • Amélie: Amélie
  • fresh: air frais
  • beautiful view: belle vue
  • sun: soleil
  • gilding: dorait
  • esplanade: esplanade
  • croissant: croissant
  • delicious: délicieux
  • French: français
  • kangaroo: kangourou
  • server: serveur
  • laugh: rire
  • confused: confus
  • Australia: Australie
  • helped: a aidé
  • smelled: senti
  • aroma: odeur
  • best: meilleurs
  • smile: sourire
  • warm: chaleur
  • happy: content
  • laughter: rire
  • day: journée
  • charm: charme
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search