Elsa's Triumph: A School Play Celebrates National Women's Day
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Elsa's Triumph: A School Play Celebrates National Women's Day
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Afrikaans: Elsa's Triumph: A School Play Celebrates National Women's Day Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/elsas-triumph-a-school-play-celebrates-national-womens-day/ Story Transcript: Af: Elsa staan in die...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/elsas-triumph-a-school-play-celebrates-national-womens-day
Story Transcript:
Af: Elsa staan in die groot sitkamer van haar ouerhuis.
En: Elsa stands in the large living room of her childhood home.
Af: Die winterkoue buite word deur die kaggelvuur versag.
En: The winter cold outside is softened by the fireplace.
Af: Kinders hardloop rond, roep en lag terwyl hulle hul rolle vir die skooldrama oefen.
En: Children run around, calling and laughing as they rehearse their roles for the school play.
Af: Die huis ruik na varsgebakte beskuitjies, en die dekor herinner almal aan Nasionale Vrouedag se aankoms.
En: The house smells of freshly baked cookies, and the decor reminds everyone of the upcoming National Women's Day.
Af: Elsa het een doel: om die beste skooldrama ooit op te voer.
En: Elsa has one goal: to produce the best school play ever.
Af: Hierdie speelstuk sou 'n huldeblyk wees aan Nasionale Vrouedag.
En: This play would be a tribute to National Women's Day.
Af: Maar Elsa se selfvertroue wankel.
En: But Elsa's confidence wavers.
Af: Sy wil regtig indruk maak, maar is bang sy sal misluk.
En: She really wants to make an impression, but she's afraid she will fail.
Af: Petrus, 'n ander student, is stewig vasbeslote om die tema van die drama te verander.
En: Petrus, another student, is determined to change the theme of the play.
Af: Hy wil iets meer opwindend hê, soos 'n aksiestorie.
En: He wants something more exciting, like an action story.
Af: Hulle bots gou.
En: They soon clash.
Af: Elsa hou egter vas aan haar visie.
En: However, Elsa sticks to her vision.
Af: Bianca, Elsa se jonger suster, het pas haar laaste koeksisters uitgesit.
En: Bianca, Elsa's younger sister, has just set out her last batch of koeksisters.
Af: "Elsa, moet jy nie maar Petrus se voorstel oorweeg nie?
En: "Elsa, shouldn't you consider Petrus's suggestion?"
Af: " vra sy sag.
En: she asks softly.
Af: Elsa dink diep na.
En: Elsa thinks deeply.
Af: Sy weet sy moet haar span oortuig van die waarde van Nasionale Vrouedag en waarom dit spesiaal is.
En: She knows she needs to convince her team of the value of National Women's Day and why it is special.
Af: "Ons moet hierdie dag eer," sê sy ferm.
En: "We need to honor this day," she says firmly.
Af: "Dit is belangrik vir ons almal.
En: "It's important for all of us."
Af: "Petrus vou sy arms, duidelik ontevrede.
En: Petrus crosses his arms, clearly dissatisfied.
Af: "Ek dink 'n aksiestuk sal beter wees.
En: "I think an action story would be better.
Af: Mense hou van aksie," protesteer hy.
En: People like action," he protests.
Af: "Ek hoor jou," sê Elsa kalm, "maar ons moet 'n boodskap stuur.
En: "I hear you," Elsa says calmly, "but we need to send a message.
Af: Wat as ons 'n aksie-element byvoeg wat ook die vroue van Suid-Afrika eer?
En: What if we add an action element that also honors the women of South Africa?"
Af: "Die kamer word stil.
En: The room grows quiet.
Af: Petrus oorweeg Elsa se voorstel.
En: Petrus considers Elsa's proposal.
Af: "Miskien kan dit werk," sê hy uiteindelik.
En: "Maybe it could work," he finally says.
Af: Hulle besluit om saam aan die stuk te werk, met elemente van aksie en die waardevolle boodskap van Nasionale Vrouedag.
En: They decide to work together on the play, incorporating elements of action and the valuable message of National Women's Day.
Af: Op die dag van die opvoering is die spanning hoog.
En: On the day of the performance, the tension is high.
Af: Elsa en Petrus het hard gewerk.
En: Elsa and Petrus have worked hard.
Af: Die hele skool het opgedaag om te kyk.
En: The whole school has shown up to watch.
Af: Net voor die begin van die drama, voel Elsa haar hande bewe.
En: Just before the play begins, Elsa feels her hands shake.
Af: Wat as dit nie goed gaan nie?
En: What if it doesn't go well?
Af: Maar toe die gordyn opgaan, skitter die kinders.
En: But when the curtain rises, the children shine.
Af: Die kombinasie van aksie en die eer van Nasionale Vrouedag vang almal se harte.
En: The combination of action and the honor of National Women's Day captures everyone's hearts.
Af: Toe die gordyn uiteindelik sak, staan die gehoor op en juig.
En: When the curtain finally falls, the audience stands up and cheers.
Af: Elsa glimlag breed.
En: Elsa smiles broadly.
Af: Sy het dit reggekry.
En: She did it.
Af: Nie net het sy haar visie behou nie, maar ook geleer om saam te werk.
En: Not only did she maintain her vision, but she also learned to collaborate.
Af: Petrus klop haar op die skouer.
En: Petrus pats her on the shoulder.
Af: "Goeie werk, baas," sê hy met 'n glimlag.
En: "Good job, boss," he says with a smile.
Af: Elsa voel sterker en meer selfversekerd as ooit.
En: Elsa feels stronger and more confident than ever.
Af: Sy het nie net 'n wonderlike skooldrama opgelewer nie, maar ook geleer dat samewerking en kompromie die grootste suksesse kan bring.
En: She has not only delivered a wonderful school play, but also learned that cooperation and compromise can bring the greatest successes.
Af: En sy weet nou dat sy enigiets kan oorwin as sy in haarself glo.
En: And now she knows she can overcome anything if she believes in herself.
Vocabulary Words:
- tribute: huldeblyk
- confidence: selfvertroue
- wavers: wankel
- impression: indruk
- afraid: bang
- determined: vasbeslote
- clash: bots
- vision: visie
- batch: laaste
- consider: oorweeg
- convince: oortuig
- firmly: ferm
- protests: protesteer
- calmly: kalm
- grow: word
- performance: opvoering
- tension: spanning
- shake: bewe
- curtain: gordyn
- shine: skitter
- capture: vang
- cheers: juig
- broadly: breed
- maintain: behou
- compromise: kompromie
- overcome: oorwin
- smells: ruik
- baked: gebakte
- reminds: herinner
- upcoming: se aankoms
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments