Freelance Feats to Festival Nights: Haruki & Aiko's Journey
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Freelance Feats to Festival Nights: Haruki & Aiko's Journey
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Japanese: Freelance Feats to Festival Nights: Haruki & Aiko's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/freelance-feats-to-festival-nights-haruki-aikos-journey/ Story Transcript: Ja: 夏の朝、フリーランサーの家は忙しい場所だった。 En: On a...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/freelance-feats-to-festival-nights-haruki-aikos-journey
Story Transcript:
Ja: 夏の朝、フリーランサーの家は忙しい場所だった。
En: On a summer morning, the freelancer's house was a bustling place.
Ja: 自然な光が部屋を照らし、クリエイティブなエネルギーがあふれていた。
En: Natural light filled the room, and creative energy abounded.
Ja: ハルキとアイコはそこで期末プロジェクトの準備をしていた。
En: Haruki and Aiko were there preparing for their final project.
Ja: ハルキはコンピューターの前でコーディングをしていた。
En: Haruki was coding in front of his computer.
Ja: 彼は内向的だが、真面目な学生だった。
En: He was an introverted but diligent student.
Ja: アイコはプレゼンテーションのメモを確認していた。
En: Aiko was reviewing her presentation notes.
Ja: 彼女は明るくてアウトゴーイングな性格だが、今回は自分の能力を証明したかった。
En: She was bright and outgoing but wanted to prove her abilities this time.
Ja: 「ハルキ、発表は大丈夫?」アイコが尋ねた。
En: "Haruki, is the presentation going okay?" Aiko asked.
Ja: 「正直、不安だよ。ステージで固まらないか心配なんだ。」ハルキは答えた。
En: "Honestly, I'm worried. I'm afraid I'll freeze on stage," Haruki replied.
Ja: 「心配しないで。少し練習すれば、大丈夫だよ。私も引き立て役になるから、君の才能をもっと発揮しよう。」
En: "Don't worry. With a bit of practice, you'll be fine. I'll be here to support you and help bring out your talent."
Ja: アイコはハルキにスピーチの練習をさせ、アドバイスをした。
En: Aiko made Haruki practice his speech and gave him advice.
Ja: ハルキは感謝しながらも、何度も練習した。
En: Haruki, though grateful, practiced repeatedly.
Ja: 数日後、期末プロジェクトの発表日がやってきた。
En: A few days later, the day of the final project presentation arrived.
Ja: フリーランサーの家は学校の友達と先生でいっぱいだった。
En: The freelancer's house was filled with friends from school and teachers.
Ja: アイコは少し緊張していたが、ハルキのために一歩引いて見守ることを決意した。
En: Aiko was a bit nervous but had decided to step back and support Haruki.
Ja: 「みなさん、こんにちは。今日は私たちのプロジェクト、『未来の都市デザイン』を紹介します。」アイコが元気よく話し始めた。
En: "Hello, everyone. Today we'll present our project, 'Future City Design.'" Aiko began cheerfully.
Ja: ハルキの順番が来た。
En: It was Haruki's turn.
Ja: 彼は深呼吸して前に立った。
En: He took a deep breath and stepped forward.
Ja: 最初は声が震えたが、次第に落ち着き、 confidentlyデータとグラフィックスを説明し始めた。
En: At first, his voice trembled, but he gradually calmed down, confidently explaining the data and graphics.
Ja: アイコはさりげなくサポートし、ハルキの言葉を補足した。
En: Aiko subtly supported him, supplementing his words.
Ja: 発表が終わると、大きな拍手が起こった。
En: When the presentation ended, there was thunderous applause.
Ja: 先生は笑顔で、「素晴らしいチームワークだった!」と褒めた。
En: Their teacher smiled and praised them, "Wonderful teamwork!"
Ja: ハルキは自信を持つようになり、次のプロジェクトでも自ら進んでプレゼンテーションをする意志を固めた。
En: Haruki gained confidence and resolved to take the initiative in future presentations.
Ja: アイコも、彼女だけのスキルではなく、チーム全体の努力が認められることの大切さを学んだ。
En: Aiko also learned the importance of acknowledging not only her own skills but the efforts of the entire team.
Ja: その夜、二人は祇園祭を楽しむために街に出かけた。
En: That night, they went out to enjoy the Gion Festival.
Ja: ハルキは少しずつ社会的な不安を克服し、アイコは実力で評価されることの満足を感じていた。
En: Haruki began to overcome his social anxieties, and Aiko felt satisfied being recognized for her own merits.
Ja: 夏の空には花火が咲き、二人の新しい友情と成功を祝福するように光り輝いていた。
En: Fireworks lit up the summer sky, celebrating their new friendship and success.
Ja: フリーランサーの家の明るい場所で始まったプロジェクトは、二人の未来を照らす大きな一歩となったのだった。
En: The project, which started in the bright space of the freelancer's house, became a significant step illuminating their futures.
Vocabulary Words:
- freelancer: フリーランサー
- bustling: 忙しい
- natural: 自然な
- light: 光
- abounded: あふれていた
- diligent: 真面目な
- introverted: 内向的
- bright: 明るい
- outgoing: アウトゴーイング
- prove: 証明する
- abilities: 能力
- freeze: 固まる
- stage: ステージ
- support: 引き立て役
- talent: 才能
- advice: アドバイス
- nervous: 緊張
- decided: 決意した
- cheerfully: 元気よく
- trembled: 震えた
- gradually: 次第に
- confidently: 自信を持って
- thunderous: 大きな
- applause: 拍手
- praised: 褒めた
- teamwork: チームワーク
- confidence: 自信
- initiative: 意志
- acknowledging: 認めること
- social anxieties: 社会的な不安
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments