Transcribed

From Anxiety to Celebration: Ilmar's Unforgettable Birthday Bash

Aug 4, 2024 · 13m 58s
From Anxiety to Celebration: Ilmar's Unforgettable Birthday Bash
Chapters

01 · Main Story

1m 45s

02 · Vocabulary Words

10m 22s

Description

Fluent Fiction - Estonian: From Anxiety to Celebration: Ilmar's Unforgettable Birthday Bash Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/from-anxiety-to-celebration-ilmars-unforgettable-birthday-bash/ Story Transcript: Et: Ilmar seisab Raekoja platsil, päikesekiired...

show more
Fluent Fiction - Estonian: From Anxiety to Celebration: Ilmar's Unforgettable Birthday Bash
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/from-anxiety-to-celebration-ilmars-unforgettable-birthday-bash

Story Transcript:

Et: Ilmar seisab Raekoja platsil, päikesekiired soojendavad tema õlgu.
En: Ilmar stands in Town Hall Square, with rays of sunlight warming his shoulders.

Et: Ta vaatab ringi, otsides täiuslikku kohta, kus oma parima sõbra sünnipäeva tähistada.
En: He looks around, searching for the perfect place to celebrate his best friend's birthday.

Et: Tallinna vanalinn on suvel alati elav ja turistidega täidetud, kuid Ilmar tahab, et pidu oleks eriline.
En: Tallinn's old town is always lively and filled with tourists in the summer, but Ilmar wants the party to be special.

Et: Raekoja plats on täis ajaloolist arhitektuuri ja kohvikute lõhnu.
En: Town Hall Square is full of historic architecture and the scents of cafes.

Et: Ta tunneb, et see on õige koht.
En: He feels that this is the right place.

Et: Ilmar on introvertne mees, kelle jaoks on tunnete näitamine keeruline.
En: Ilmar is an introverted man, for whom showing emotions is difficult.

Et: Kuid tema sõber on tema jaoks väga oluline, ja Ilmar tahab seda näidata.
En: But his friend is very important to him, and Ilmar wants to show it.

Et: Ilmar võitleb ärevusega.
En: Ilmar struggles with anxiety.

Et: Ta tahab, et kõik oleks täiuslik.
En: He wants everything to be perfect.

Et: Kuid asjade korraldamine on keerulisem, kui ta arvas.
En: However, organizing things is more complicated than he thought.

Et: Esiteks on probleeme koha broneerimisega.
En: Firstly, there are problems with booking a venue.

Et: Platsil on suvel palju sündmusi.
En: The square hosts many events in the summer.

Et: Kõik tundub olevat kinni.
En: Everything seems to be booked.

Et: Lisaks on raske kõik sõbrad kokku saada.
En: Additionally, it's hard to gather all the friends.

Et: Paljudel on juba suveplaanid.
En: Many already have summer plans.

Et: Ilmar on stressis.
En: Ilmar is stressed.

Et: Talle ei meeldi abi küsida, kuid ta mõistab, et üksinda ta hakkama ei saa.
En: He doesn't like to ask for help, but he realizes he can't manage it alone.

Et: Lõpuks kogub Ilmar julgust ja palub abi teistelt sõpradelt.
En: Finally, Ilmar gathers the courage and asks for help from other friends.

Et: Nad on rõõmsad aidata.
En: They are happy to assist.

Et: Üks sõber teab tuttavat, kes töötab ühes kohvikus platsil.
En: One friend knows someone who works at a cafe in the square.

Et: Teine sõber aitab kutseid saata.
En: Another friend helps to send out invitations.

Et: Päev enne pidu saab Ilmar teada, et kohvikul on viimasel hetkel tühistus.
En: The day before the party, Ilmar learns that there has been a last-minute cancellation at the cafe.

Et: See uudis toob talle tohutut kergendust.
En: This news brings him immense relief.

Et: Kõik klapib.
En: Everything falls into place.

Et: Sünnipäevaõhtu on imeline.
En: The birthday evening is wonderful.

Et: Kohvikus on kaunistused, muusika ja maitsev toit.
En: The cafe has decorations, music, and delicious food.

Et: Ilmarin sõber on liigutatud, nähes kogu vaeva.
En: Ilmar's friend is moved, seeing all the effort.

Et: Kõik sõbrad naeravad ja naudivad.
En: All the friends laugh and enjoy themselves.

Et: Ilmar tunneb suurt rahulolu.
En: Ilmar feels great satisfaction.

Et: Ta mõistab, et sõprade abi küsimine ei ole nõrkus.
En: He realizes that asking for help from friends is not a weakness.

Et: See on tugevus.
En: It is a strength.

Et: Peo lõppedes on tal uus enesekindlus.
En: At the end of the party, he has newfound confidence.

Et: Inimestega lähedane olemine ja abi vastu võtmine on osutunud väärtuslikuks õppetunniks.
En: Being close to people and accepting help has proven to be a valuable lesson.

Et: Pidu on läbi, aga sõprus on tugevam kui kunagi varem.
En: The party is over, but the friendship is stronger than ever.

Et: Tallinnas, Raekoja platsil, soojendab sommeripäike endiselt linna, kuid Ilmar on sisemiselt kasvanud ja õppinud midagi olulist sõpruse kohta.
En: In Tallinn, in Town Hall Square, the summer sun still warms the city, but Ilmar has grown inwardly and learned something important about friendship.


Vocabulary Words:
  • rays: päikesekiired
  • shoulders: õlgu
  • celebrate: tähistada
  • introverted: introvertne
  • anxiety: ärevusega
  • organizing: korraldamine
  • booking: broneerimisega
  • venue: koht
  • cancellation: tühistus
  • decorations: kaunistused
  • delicious: maitsev
  • effort: vaeva
  • satisfaction: rahulolu
  • confidence: enesekindlus
  • accepting: vastu võtmine
  • valuable: väärtuslik
  • friendship: sõprus
  • historic: ajaloolist
  • architecture: arhitektuuri
  • difficult: keeruline
  • special: eriline
  • realizes: mõistab
  • assist: aidata
  • happy: rõõmsad
  • intimate: lähedane
  • proven: osutunud
  • stress: stressis
  • gather: kogub
  • delightful: imeline
  • triumph: võit
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search