From Stranger to Local: Elsa's Market Adventure
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
From Stranger to Local: Elsa's Market Adventure
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Afrikaans: From Stranger to Local: Elsa's Market Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/from-stranger-to-local-elsas-market-adventure/ Story Transcript: Af: Die lenteson skyn helder oor die...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/from-stranger-to-local-elsas-market-adventure
Story Transcript:
Af: Die lenteson skyn helder oor die Communal Village Market in Stellenbosch.
En: The spring sun shines brightly over the Communal Village Market in Stellenbosch.
Af: Die lug is vol met lag en die geure van vars groente en speserye.
En: The air is filled with laughter and the aromas of fresh vegetables and spices.
Af: Kleurryke afdakke bied skadu teen die warm straal van sonlig.
En: Colorful canopies provide shade against the warm rays of sunlight.
Af: Tussen die gewoel stap Elsa, 'n jong vrou met groot drome.
En: Amidst the hustle and bustle walks Elsa, a young woman with big dreams.
Af: Sy het onlangs na Stellenbosch gekom om aan die universiteit te studeer.
En: She recently moved to Stellenbosch to study at the university.
Af: Vandag is sy op soek na die beste bestanddele vir 'n aandete met haar nuwe vriende.
En: Today, she is searching for the best ingredients for a dinner with her new friends.
Af: Elsa stap van een stalletjie na die volgende, haar oë vol bewondering vir die oorvloed van vars produkte.
En: Elsa walks from one stall to the next, her eyes full of admiration for the abundance of fresh produce.
Af: Sy kom uiteindelik by 'n stalletjie met plomp tamaties en helder groen komkommers.
En: She finally arrives at a stall with plump tomatoes and bright green cucumbers.
Af: Agter die tafel staan Pieter, 'n ervare verkoper wat sy kliënte goed ken.
En: Behind the table stands Pieter, an experienced vendor who knows his customers well.
Af: Elsa glimlag vriendelik en sê, "Goeie dag! Ek is op soek na vars groente vir 'n spesiale ete."
En: Elsa smiles kindly and says, "Good day! I am looking for fresh vegetables for a special meal."
Af: Pieter knik beleefd, maar sy blik is skepties.
En: Pieter nods politely, but his gaze is skeptical.
Af: Hy sien heeltyd nuwelinge kom en gaan, en verkies om sy beste produkte vir sy lojale kliënte te hou.
En: He constantly sees newcomers come and go and prefers to reserve his best products for his loyal customers.
Af: Elsa voel die spanning.
En: Elsa feels the tension.
Af: Sy wil hierdie vars groente hê en weet sy moet Pieter oortuig.
En: She wants these fresh vegetables and knows she must persuade Pieter.
Af: Met haar stem, sag maar vol bedoeling, sê sy, "Ek het pas hierheen verhuis en probeer om my voete te vind.
En: With her voice, soft but full of intention, she says, "I just moved here and am trying to find my footing.
Af: Jou groente lyk wonderlik.
En: Your vegetables look wonderful.
Af: Ek wil graag die gemeenskap beter leer ken en hoop jy kan my help."
En: I would like to get to know the community better and hope you can help me."
Af: Pieter vou sy arms oor sy bors en kyk haar indringend aan.
En: Pieter folds his arms over his chest and looks at her intently.
Af: Hy kan die opregtheid in haar stem hoor.
En: He can hear the sincerity in her voice.
Af: Sy is nie net 'n verbygaande besoeker nie; sy wil regtig deel wees.
En: She is not just a passing visitor; she truly wants to be a part.
Af: "Jy wil dus kook vir nuwe vriende?" vra Pieter.
En: "So, you want to cook for new friends?" asks Pieter.
Af: Elsa knik entoesiasties. "Ja, dis vir 'n spesiale aandete.
En: Elsa nods enthusiastically. "Yes, it's for a special dinner.
Af: Ek wil hê hulle moet die beste hê."
En: I want them to have the best."
Af: Met 'n darem en 'n knipoog, sê Pieter, "Wel, in daardie geval, kom nader.
En: With a chuckle and a wink, Pieter says, "Well, in that case, come closer.
Af: Ek dink ek het iets spesiaals vir jou."
En: I think I have something special for you."
Af: Elsa se gesig verhelder toe Pieter die beste van sy plomp tamaties en groen komkommers in 'n sak plaas.
En: Elsa's face brightens as Pieter places the best of his plump tomatoes and green cucumbers in a bag.
Af: Sy bedank hom met 'n opregte glimlag, voelende sy verbindings met die gemeenskap groei.
En: She thanks him with a genuine smile, feeling her connection to the community grow.
Af: Met haar sak vol geurige opbrengste, stap Elsa selfversekerd weg.
En: With her bag full of fragrant produce, Elsa walks away confidently.
Af: Haar stap is lig, haar hart warmer.
En: Her step is light, her heart warmer.
Af: Sy het meer as net groente gekoop; sy het die eerste stap geneem om 'n deel van haar nuwe tuiste te wees.
En: She has bought more than just vegetables; she has taken the first step to becoming part of her new home.
Af: En Pieter? Hy het sy gesig onthou en met trots 'n nuweling in die mark verwelkom.
En: And Pieter? He remembered her face and proudly welcomed a newcomer to the market.
Af: In die mark se klanke en kleure het Elsa haar stem ontdek.
En: In the market's sounds and colors, Elsa discovered her voice.
Af: Sy was gereed om die avontuur van haar nuwe lewe ten volle aan te pak.
En: She was ready to fully embrace the adventure of her new life.
Vocabulary Words:
- canopies: afdakke
- stall: stalletjie
- admiration: bewondering
- abundance: oorvloed
- plump: plomp
- vendor: verkoper
- gaze: blik
- skeptical: skepties
- newcomers: nuwelinge
- reserve: hou
- persuade: oortuig
- intention: bedoeling
- sincerity: opregtheid
- enthusiastically: entoesiasties
- chuckle: darem
- wink: knipoog
- genuine: opregte
- fragrant: geurige
- confidently: selfversekerd
- embrace: aanpak
- adventure: avontuur
- brightly: helder
- aromas: geure
- hustle: gewoel
- footing: voete
- intently: indringend
- passing: verbygaande
- discover: ontdek
- embrace: ten volle aan te pak
- community: gemeenskap
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company