Heroic Rescue Amid Ruins: Courage in the Heart of Devín Castle

Jul 3, 2024 · 19m 8s
Heroic Rescue Amid Ruins: Courage in the Heart of Devín Castle
Chapters

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

15m 37s

Description

Fluent Fiction - Slovak: Heroic Rescue Amid Ruins: Courage in the Heart of Devín Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/heroic-rescue-amid-ruins-courage-in-the-heart-of-devin-castle/ Story Transcript: Sk: Lukáš, Petra...

show more
Fluent Fiction - Slovak: Heroic Rescue Amid Ruins: Courage in the Heart of Devín Castle
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/heroic-rescue-amid-ruins-courage-in-the-heart-of-devin-castle

Story Transcript:

Sk: Lukáš, Petra a Jozef stáli na kamennom nádvoria Devínskeho hradu.
En: Lukáš, Petra, and Jozef stood in the stone courtyard of Devín Castle.

Sk: Bola horúca letná sobota.
En: It was a hot summer Saturday.

Sk: Slnko sa vysoko blýskalo a ich tiene boli krátke a tmavé.
En: The sun was shining brightly, casting short and dark shadows.

Sk: Ruiny hradu boli majestátne.
En: The castle ruins were majestic.

Sk: Staré hradby poskytovali nádherný výhľad na sútok riek Dunaj a Morava.
En: The old walls offered a stunning view of the confluence of the Danube and Morava rivers.

Sk: Lukáš miloval takéto miesta.
En: Lukáš loved places like this.

Sk: Dnes chcel ukázať svoje vedomosti a zanechať dojem.
En: Today, he wanted to show off his knowledge and make an impression.

Sk: "Kedysi tu stál mocný hrad," začal Lukáš, "a postavili ho v deviatom storočí.
En: "Once, there stood a mighty castle here," Lukáš began, "and it was built in the ninth century."

Sk: " Petra s nadšením počúvala a Jozef prikyvoval, no ich pohľady rýchlo upierali na sokola, ktorý lietal nad hradbami.
En: Petra listened with enthusiasm, and Jozef nodded, but their gazes quickly turned to a hawk flying over the walls.

Sk: Zrazu Petra padla na kolená a začala sa škrtiť.
En: Suddenly, Petra fell to her knees and began to choke.

Sk: Oči mala červené a opuchnuté.
En: Her eyes were red and swollen.

Sk: Lukáš okamžite vedel, že to je vážne.
En: Lukáš immediately knew it was serious.

Sk: "Allergická reakcia," zavrčal Jozef a kľakol si k Petre.
En: "Allergic reaction," Jozef growled and knelt beside Petra.

Sk: Petra sa chvela a prudko dýchala.
En: Petra was shaking and breathing heavily.

Sk: Bohužiaľ, mobilný signál v ruinách bol nestály.
En: Unfortunately, the mobile signal in the ruins was unstable.

Sk: Lukáš cítil paniku.
En: Lukáš felt panic rising.

Sk: Musel rýchlo rozhodnúť.
En: He had to decide quickly.

Sk: Ísť po pomoc alebo zostať s Petrou a Jozefom?
En: Go for help or stay with Petra and Jozef?

Sk: Čas bežal.
En: Time was running out.

Sk: "Musím nám nájsť pomoc," povedal rozhodne Lukáš.
En: "I have to find us help," Lukáš said decisively.

Sk: "Jozef, drž ju stabilnú!
En: "Jozef, keep her stable!"

Sk: "Lukáš sa rozbehol cez rozpadnuté nádvoria a tmavé chodby hradu.
En: Lukáš sprinted through the crumbling courtyard and dark corridors of the castle.

Sk: Srdce mu búchalo ako nikdy predtým.
En: His heart pounded like never before.

Sk: Stále bežal rýchlejšie.
En: He ran faster and faster.

Sk: Narazil na schody vedúce von a dúfal, že nájde niekoho, kto by mohol pomôcť.
En: He came upon stairs leading outside and hoped to find someone who could help.

Sk: Ale nikde nikoho.
En: But there was no one.

Sk: Ruiny boli skoro prázdne.
En: The ruins were almost empty.

Sk: Lukáš sa nevzdal.
En: Lukáš did not give up.

Sk: Mal strach, no ten strach teraz použil ako palivo.
En: He was scared, but he used that fear as fuel.

Sk: V spomienkach myslel na Petru.
En: In his thoughts, he focused on Petra.

Sk: Vedel, že musí byť statočný a rýchly.
En: He knew he had to be brave and quick.

Sk: Našťastie, po niekoľkých minútach bežal na turistov na nižšej terase.
En: Luckily, after a few minutes, he came upon some tourists on a lower terrace.

Sk: "Prosím vás," kričal zadýchane, "moja priateľka potrebuje pomoc!
En: "Please," he shouted breathlessly, "my friend needs help!

Sk: Má vážnu alergickú reakciu!
En: She’s having a severe allergic reaction!"

Sk: "Jedna z turistiek, mladá žena, vytiahla z batohu Adrenalinový perok.
En: One of the tourists, a young woman, pulled an epinephrine pen out of her backpack.

Sk: "Mám ju!
En: "I've got it!"

Sk: " zvolala.
En: she exclaimed.

Sk: Spolu bežali späť za Petrou.
En: Together, they ran back to Petra.

Sk: Keď sa dostali na miesto, Petra už bola veľmi slabá.
En: When they arrived, Petra was very weak.

Sk: Turistka bez váhania aplikovala Adrenalin.
En: Without hesitation, the tourist administered the epinephrine.

Sk: Petra začala pomaly ožívať.
En: Petra began to gradually revive.

Sk: Lukáš si kľakol vedľa nej a Jozefa.
En: Lukáš knelt beside her and Jozef.

Sk: Bol vyčerpaný, ale šťastný.
En: He was exhausted but relieved.

Sk: Petra sa začala normálne dýchať.
En: Petra started breathing normally.

Sk: Všetci si hlboko vydýchli.
En: Everyone let out a deep sigh of relief.

Sk: Petra sa jemne usmiala na Lukáša.
En: Petra gently smiled at Lukáš.

Sk: "Ďakujem ti," zašepkala.
En: "Thank you," she whispered.

Sk: Lukáš ju vzal za ruku.
En: Lukáš took her hand.

Sk: Vedel, že urobil správne rozhodnutie.
En: He knew he had made the right decision.

Sk: Cestou späť premýšľal o tom, čo sa stalo.
En: On the way back, he thought about what had happened.

Sk: Jeho vedomosti o histórii boli síce dôležité, ale dnes sa naučil niečo nové.
En: His knowledge of history was certainly important, but today he learned something new.

Sk: Jeho skutočná sila sa ukázala v odvahu a starostlivosť o druhých.
En: His true strength lay in his courage and care for others.

Sk: V ten deň sa Lukáš zmenil.
En: That day, Lukáš changed.

Sk: Už sa nebál svojej nedostatočnosti.
En: He no longer feared his inadequacies.

Sk: Veril si viac.
En: He had more confidence.

Sk: Naučil sa, že skutočný hrdina nie je ten, kto vie všetko, ale ten, kto koná vtedy, keď je to najviac potrebné.
En: He learned that a true hero is not the one who knows everything, but the one who acts when it is most needed.

Sk: Jozef mu podal ruku a pevne sa zasmial.
En: Jozef shook his hand and laughed heartily.

Sk: "Dobrý práca, kamoš," povedal obdivne.
En: "Good job, buddy," he said admiringly.

Sk: Spoločne sa vydali späť, vedia, že aj zasnežený hrad má svoje skryté poklady.
En: Together, they set off back, knowing that even a ruined castle had its hidden treasures.

Sk: Ale najväčší poklad boli ich priateľské vzťahy a odvaha, ktorú v ten deň ukázali.
En: But the greatest treasure was their friendship and the courage they had shown that day.


Vocabulary Words:
  • courtyard: nádvorie
  • confluence: sútok
  • shadow: tieň
  • majestic: majestátne
  • ruins: ruiny
  • enthusiasm: nadšenie
  • hawk: sokol
  • choke: škrtiť
  • swollen: opuchnuté
  • growl: zavrčať
  • unstable: nestabilný
  • decisively: rozhodne
  • crumbling: rozpadnuté
  • exclaim: zvolať
  • administer: aplikovať
  • revive: ožívať
  • courage: odvaha
  • inadequacy: nedostatočnosť
  • confidence: sebavedomie
  • hero: hrdina
  • admire: obdivovať
  • treasure: poklad
  • sigh: výdych
  • signal: signál
  • hope: dúfať
  • exhausted: vyčerpaný
  • backpack: batoh
  • severe: vážny
  • brave: statočný
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search