Transcribed

Llama Journey: Embracing the Unexpected at Machu Picchu

Oct 7, 2024 · 15m
Llama Journey: Embracing the Unexpected at Machu Picchu
Chapters

01 · Main Story

1m 44s

02 · Vocabulary Words

11m 20s

Description

Fluent Fiction - Slovak: Llama Journey: Embracing the Unexpected at Machu Picchu Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/llama-journey-embracing-the-unexpected-at-machu-picchu/ Story Transcript: Sk: Vo vzduchu sa vznášala jemná...

show more
Fluent Fiction - Slovak: Llama Journey: Embracing the Unexpected at Machu Picchu
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/llama-journey-embracing-the-unexpected-at-machu-picchu

Story Transcript:

Sk: Vo vzduchu sa vznášala jemná vôňa jari.
En: The air was filled with a gentle scent of spring.

Sk: Machu Picchu stálo hrdé a tajomné medzi oblakmi na vrchole Ánd.
En: Machu Picchu stood proud and mysterious among the clouds atop the Andes.

Sk: Marek a Lucia, nadšení návštevníci, sa práve dotknúli starovekých kameňov tohto miesta.
En: Marek and Lucia, eager visitors, had just touched the ancient stones of this place.

Sk: Marek, so svojím fotoaparátom pripraveným na dokonalý záber, mal jednoduchý cieľ.
En: Marek, with his camera ready for the perfect shot, had a simple goal.

Sk: Chcel snímku bez turistov.
En: He wanted a picture without tourists.

Sk: Ale turisti boli všade.
En: But tourists were everywhere.

Sk: Lucia kráčala vedľa neho, plná energie a pripravená na dobrodružstvo.
En: Lucia walked beside him, full of energy and ready for adventure.

Sk: V duchu však plánovala malú šarapatu, ktorá zájazd spraví nezabudnuteľným.
En: In her mind, however, she planned a little mischief to make their trip unforgettable.

Sk: Prišli až na koniec jednej stopy, keď zrazu počuli zvuk.
En: They reached the end of a path when they suddenly heard a sound.

Sk: Boli to kroky a tichý smiech.
En: It was footsteps and soft laughter.

Sk: Zo zákruty sa objavil sprievod.
En: A procession appeared around the bend.

Sk: Niekoľko lám kráčalo po chodníku, za nimi veselý miestny sprievodca.
En: Several llamas walked along the path, followed by a cheerful local guide.

Sk: "Pridajte sa!
En: "Join us!

Sk: To je stará tradícia," volal a kýval nadšene na Mareka a Luciu.
En: It's an old tradition," he called out, waving enthusiastically to Marek and Lucia.

Sk: Marek sa zarazil.
En: Marek hesitated.

Sk: "Možno práve tento sprievod povedie k lepšiemu výhľadu," zamyslel sa nahlas.
En: "Perhaps this procession will lead to a better view," he pondered aloud.

Sk: Lucia zdržala smiech.
En: Lucia stifled a laugh.

Sk: "Áno, Marek, určite to povedie k najlepšiemu miestu," zamyslela sa so šibeničným úsmevom.
En: "Yes, Marek, it will definitely lead to the best spot," she thought with a mischievous grin.

Sk: Slnečné lúče osvetľovali prašný chodník.
En: The sun's rays illuminated the dusty path.

Sk: Lamy kráčali svojou vlastnou rýchlosťou.
En: The llamas walked at their own pace.

Sk: Marek, úplne pohltený vlastnou predstavou nenápadného výstupu, si to nevšimol, ani že vedie parade po inej ceste.
En: Marek, completely engrossed in his idea of an unobtrusive ascent, didn't notice that he was leading the parade on a different route.

Sk: Výprava dorazila na pláň.
En: The expedition arrived at a plain.

Sk: "Tu to je, najlepší pohľad," pomyslel si Marek, sledujúci vrchol Machu Picchu od rušnej stopy.
En: "Here it is, the best view," Marek thought, watching the peak of Machu Picchu away from the busy path.

Sk: Ale Lucia už sa nemohla udržať.
En: But Lucia could no longer hold back.

Sk: "Marek, taký pohľad asi nie je každý deň," zasmiala sa a prstom ukázala na stádo lám za ním.
En: "Marek, you don't see a view like this every day," she laughed and pointed to the herd of llamas behind him.

Sk: Marek urobil krok vzad a otocil sa s tvárou rozsvietenou pochopením.
En: Marek stepped back and turned with a face lit with realization.

Sk: Najprv bol rozčarovaný, ale potom praskol v smiech spolu s Luciou.
En: At first, he was disenchanted, but then he burst into laughter along with Lucia.

Sk: Spoza fotoaparátu stlačil spúšť.
En: From behind the camera, he pressed the shutter.

Sk: Uchmatol dokonalú a nečakanú fotku - plnú radosti, lásky a pestrofarebných lám.
En: He captured a perfect and unexpected photo — full of joy, love, and colorful llamas.

Sk: Namiesto plánovaného snímku našiel Marek neočakávaný zážitok, ktorý bol ďaleko za hranicou videí a obrázkov.
En: Instead of the planned shot, Marek found an unexpected experience that was far beyond videos and pictures.

Sk: Lucia pochopila, že najväčšie poklady sú práve tie zdieľané chvíle smiechu a radosti.
En: Lucia realized that the greatest treasures are those shared moments of laughter and joy.

Sk: Takto, s fotografiou v ruke a úsmevom na tvári, opustili to tajomné miesto, kde sa história dotýka života.
En: Thus, with the photo in hand and a smile on their faces, they left that mysterious place, where history touches life.


Vocabulary Words:
  • gentle: jemná
  • scent: vôňa
  • proud: hrdé
  • mysterious: tajomné
  • ancient: starovekých
  • eager: nadšení
  • stones: kameňov
  • procession: sprievod
  • hesitated: zarazil
  • unobtrusive: nenápadného
  • expedition: výprava
  • disenchanted: rozčarovaný
  • treasures: poklady
  • unforgettable: nezabudnuteľným
  • footsteps: kroky
  • laughter: smiech
  • local: miestny
  • guide: sprievodca
  • enthusiastically: nadšene
  • illuminated: osvetľovali
  • dusty: prašný
  • engrossed: pohltený
  • ascent: výstupu
  • route: ceste
  • plain: pláň
  • realization: pochopením
  • unexpected: nečakanú
  • capture: uchmatol
  • moments: chvíle
  • laughter: smiechu
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search