Lost and Found in Lahemaa: Jaanika's Forest Adventure
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Lost and Found in Lahemaa: Jaanika's Forest Adventure
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Estonian: Lost and Found in Lahemaa: Jaanika's Forest Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lost-and-found-in-lahemaa-jaanikas-forest-adventure/ Story Transcript: Et: Päike säras kõrgel taevas, kui...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-and-found-in-lahemaa-jaanikas-forest-adventure
Story Transcript:
Et: Päike säras kõrgel taevas, kui Jaanika alustas oma matka Lahemaa rahvuspargis.
En: The sun shone high in the sky as Jaanika began her hike in Lahemaa National Park.
Et: Ta liikus koos oma grupiga läbi tihedate metsade, nautides looduse rahu.
En: She moved with her group through dense forests, enjoying the peace of nature.
Et: Jaanika tundis end kindlalt ja rahulikult, sest ta oli kogenud matkaja.
En: Jaanika felt confident and calm because she was an experienced hiker.
Et: Kuid äkki hakkas taevast kogunema musti pilvi.
En: But suddenly, black clouds started gathering in the sky.
Et: Alguses oli see vaid vaikne tuuleiil, kuid siis tõusis äge torm.
En: At first, it was just a gentle breeze, but then a fierce storm rose.
Et: Vihma hakkas sadama nagu oavarrest ja grupi liikmed hakkasid ruttama varju otsima.
En: Rain began to fall heavily, and the group members started rushing to find shelter.
Et: Jaanika eksis teistest eemale, astudes sügavamale metsa varju.
En: Jaanika drifted away from the others, stepping deeper into the forest's cover.
Et: Ometi ei leidnud ta puude alt piisavalt varju ja peagi leidis ta end täielikult üksinda.
En: However, she couldn't find enough shelter under the trees and soon found herself completely alone.
Et: Vihm voolas mööda tema nägu alla ja paks mets muutus kiiresti veelgi tihedamaks.
En: Rain poured down her face, and the thick forest quickly became even denser.
Et: Taile tundus, et iga suund oli sama, ja tema kompass hakkas imelikult käituma.
En: It seemed to her that every direction looked the same, and her compass started acting strangely.
Et: Süda lõi kiiresti ja ärevus hakkas sisse vajuma.
En: Her heart beat fast, and anxiety began to set in.
Et: „Mida ma teen?
En: "What should I do?"
Et: “ mõtles Jaanika, püüdes rahulikuks jääda.
En: thought Jaanika, trying to stay calm.
Et: Tal oli kaks valikut: jääda ootama või edasi minema.
En: She had two choices: to wait or to keep moving.
Et: Jaanika otsustas mitte lihtsalt seista ja oodata.
En: Jaanika decided not to just stand and wait.
Et: Ta teadis, et tema grupi liikmed kindlasti otsivad teda ja ta peaks liikuma.
En: She knew her group members would surely be looking for her, and she needed to move.
Et: Ta vaatas ringi, püüdes leida mingit viidet.
En: She looked around, trying to find any clue.
Et: Torm ei näidanud raugemistunnuseid, välgud sähvisid ja kõu kõmises.
En: The storm showed no signs of abating, with lightning flashing and thunder roaring.
Et: „Ma pean midagi tegema,“ mõtles Jaanika ja otsustas ronida kõrgele puule.
En: "I have to do something," thought Jaanika, and decided to climb a tall tree.
Et: Tal oli suur kõrgusekartus, aga ta teadis, et see võib olla ainus võimalus oma asukoha määramiseks.
En: She had a great fear of heights but knew this might be her only chance to determine her location.
Et: Ta ronis ettevaatlikult üles, iga sammuga ületades oma hirmu.
En: She climbed carefully, overcoming her fear with each step.
Et: Lõpuks jõudis Jaanika puu latva.
En: Finally, Jaanika reached the top of the tree.
Et: Ta tugevdas haaret oksast ja vaatas ümber.
En: She tightened her grip on a branch and looked around.
Et: Läbi vihma ja tumedate pilvede märkas ta kauget maastikutähistajat, mis oli tuttav.
En: Through the rain and dark clouds, she noticed a distant landmark that was familiar.
Et: See oli rada, kus nad varem olid matkanud.
En: It was the path they had hiked earlier.
Et: Jaanika rühkis alla ja hakkas kindlal sammul liikuma nähtud suunas.
En: Jaanika climbed down and began moving confidently in the direction she had seen.
Et: Tema kindlus kasvas iga sammuga.
En: With every step, her confidence grew.
Et: Läbi tiheda metsa ja raskete olude jõudis ta rajale tagasi, kus kohtas oma grupi liikmeid, kes olid teda otsinud.
En: Through the dense forest and challenging conditions, she reached the trail where she met her group members who had been searching for her.
Et: "Näed, et suutsid," ütles grupijuht naeratavalt, kui Jaanika tervelt tagasi jõudis.
En: "See, you made it," said the group leader with a smile as Jaanika returned safely.
Et: "Oleme nii rõõmsad, et sa oled turvaliselt tagasi.
En: "We are so glad you are back safely."
Et: "See kogemus muutis Jaanikast.
En: This experience changed Jaanika.
Et: Ta tundis end taas kindlalt ja taskus uue perspektiiviga oma elu valikute kohta.
En: She felt confident again and had a new perspective on her life choices.
Et: Ta mõistis, et ka kõige keerulisemates oludes leidub alati tee tagasi.
En: She realized that even in the most challenging situations, there is always a way back.
Et: Jaanika teadis nüüd, et eksinud tunne oli vaid hetkeline ja et ta suudab alati ennast uuesti leida.
En: Jaanika now knew that the feeling of being lost was only momentary and that she could always find herself again.
Vocabulary Words:
- shone: säras
- dense: tihedate
- experienced: kogenud
- gathering: kogunema
- breeze: tuuleiil
- fierce: äge
- shelter: varju
- drifted: eksis
- pouring: voolas
- direction: suund
- anxiety: ärevus
- choice: valik
- compass: kompass
- confidence: kindlus
- abating: raugemistunnuseid
- thunder: kõu
- flashing: sähvisid
- landmark: maastikutähistaja
- perspective: perspektiiv
- challenging: raskete
- trail: rada
- members: liikmed
- shelter: varju
- rain: vihm
- calm: rahulikult
- grip: haaret
- storm: torm
- climb: ronida
- lightning: välgud
- heights: kõrguse
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments