Myeong-dong Mischief: The Mannequin Mix-Up
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Myeong-dong Mischief: The Mannequin Mix-Up
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Korean: Myeong-dong Mischief: The Mannequin Mix-Up Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/myeong-dong-mischief-the-mannequin-mix-up/ Story Transcript: Ko: 명동 쇼핑 거리에는 사람들로 북적였습니다. En: Myeong-dong Shopping...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/myeong-dong-mischief-the-mannequin-mix-up
Story Transcript:
Ko: 명동 쇼핑 거리에는 사람들로 북적였습니다.
En: Myeong-dong Shopping Street was bustling with people.
Ko: 그 날은 맑고 따뜻했습니다.
En: The weather was clear and warm that day.
Ko: 민준, 지은, 그리고 현우는 동네 친구들로, 오랜만에 쇼핑을 하기 위해 명동에 모였습니다.
En: Min-jun, Ji-eun, and Hyun-woo, childhood friends, gathered in Myeong-dong to go shopping after a long time.
Ko: 지은은 민준에게 할 말이 많았습니다. 그래서 민준을 찾느라 정신이 없었습니다.
En: Ji-eun had a lot to say to Min-jun, so she was preoccupied with finding him.
Ko: 그녀는 한 매장 앞에서 멈추고, 민준이라 생각하는 사람에게 말을 걸었습니다.
En: She stopped in front of a store and began talking to someone she thought was Min-jun.
Ko: "민준아, 오늘 정말 재미있는 일이 있었어!" 지은은 열정적으로 말하기 시작했습니다.
En: “Min-jun, I had such an exciting day today!” Ji-eun began speaking enthusiastically.
Ko: "회사에서 상을 받았어! 그리고..."
En: “I received an award at work! And then…”
Ko: 지은이 말할 때, 주위 사람들은 멈춰서서 지은을 쳐다보기 시작했습니다.
En: While Ji-eun was talking, people around her began to stop and stare at her.
Ko: 하지만 지은은 전혀 눈치채지 못했습니다. 그녀는 계속해서 이야기를 나눴습니다.
En: However, Ji-eun didn’t notice at all and kept on with her story.
Ko: 현우는 멀리서 친구를 보았습니다.
En: Hyun-woo saw his friends from a distance.
Ko: 그가 다가와서 상황을 보니, 지은이 말하고 있는 대상이 사람이 아닌 마네킹이었습니다.
En: As he approached and looked at the situation, he realized that Ji-eun was talking to a mannequin, not a person.
Ko: 현우는 웃음을 참을 수 없었습니다.
En: Hyun-woo could barely hold back his laughter.
Ko: 그는 지은에게 다가갔습니다.
En: He approached Ji-eun.
Ko: "지은아, 그거 마네킹이잖아!" 현우가 말하자 지은은 깜짝 놀라며 고개를 돌렸습니다.
En: “Ji-eun, that’s a mannequin!” Hyun-woo said, and Ji-eun turned her head in surprise.
Ko: 그녀는 얼굴이 빨갛게 변했습니다.
En: Her face turned red.
Ko: "어?! 미안해요!" 지은은 민망해서 머리를 긁적였습니다.
En: “Oh?! I’m sorry!” Ji-eun, feeling embarrassed, scratched her head.
Ko: 주위 사람들이 웃기 시작했습니다.
En: People around them started to laugh.
Ko: 그 순간, 민준이 나타났습니다.
En: At that moment, Min-jun appeared.
Ko: "지은아, 무슨 일이야?" 민준이 물었습니다.
En: “Ji-eun, what’s going on?” Min-jun asked.
Ko: 지은은 웃으며 상황을 설명했습니다.
En: Ji-eun, laughing, explained the situation.
Ko: "아, 민준아! 내가 마네킹을 너로 착각했어. 정말 부끄러웠어!"
En: “Oh, Min-jun! I mistook a mannequin for you. I’m so embarrassed!”
Ko: 민준과 현우는 배꼽을 잡고 웃었습니다.
En: Min-jun and Hyun-woo burst out laughing.
Ko: 지은도 결국 함께 웃음을 터뜨렸습니다.
En: Eventually, Ji-eun also joined in the laughter.
Ko: 그날의 해프닝은 친구들 사이에서 오랫동안 회자되었습니다.
En: The mishap of that day became a long-lasting anecdote among the friends.
Ko: 몇 년 후에도, 그들은 그날의 사건을 떠올리며 웃곤 했습니다.
En: Even years later, they would remember that day and laugh about it.
Ko: 명동 거리의 마네킹은 이제 그들 사이에서 특별한 의미를 가지게 되었습니다.
En: The mannequin in Myeong-dong Street took on a special meaning among them.
Ko: 마지막으로, 그들은 서로에게 말했습니다. "우리가 친구인 이유는 이런 웃긴 순간들 덕분이야."
En: In the end, they told each other, “The reason we’re friends is because of these funny moments.”
Ko: 이렇게 지은의 마네킹 실수 사건은 친구들 사이의 유쾌한 추억으로 남게 되었습니다.
En: Thus, Ji-eun's incident with the mannequin became a delightful memory among the friends.
Vocabulary Words:
- En: Ko
- bustling: 북적였습니다
- preoccupied: 정신이 없었습니다
- enthusiastically: 열정적으로
- situational: 상황
- mannequin: 마네킹
- embarrassed: 민망해서
- scratched: 긁적였습니다
- appeared: 나타났습니다
- mishap: 해프닝
- anecdote: 회자되었습니다
- delightful: 유쾌한
- clear: 맑고
- warm: 따뜻했습니다
- exciting: 재미있는
- award: 상을 받았어
- people: 사람들로
- gathered: 모였습니다
- stopped: 멈추고
- received: 받았어
- laughed: 웃음을
- explained: 설명했습니다
- approach: 다가왔습니다
- situation: 상황을
- distance: 멀리서
- realized: 보았습니다
- laughed: 웃음을
- chuckle: 웃기 시작했습니다
- embarrassed: 얼굴이
- mistook: 착각했어
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments