Transcribed

Oriol's Triumph: A Nurse's Battle on All Saints' Day

Nov 7, 2024 · 16m 1s
Oriol's Triumph: A Nurse's Battle on All Saints' Day
Chapters

01 · Main Story

1m 47s

02 · Vocabulary Words

12m 22s

Description

Fluent Fiction - Catalan: Oriol's Triumph: A Nurse's Battle on All Saints' Day Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ca/episode/2024-11-07-23-34-02-ca Story Transcript: Ca: Al campament hospitalari de...

show more
Fluent Fiction - Catalan: Oriol's Triumph: A Nurse's Battle on All Saints' Day
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2024-11-07-23-34-02-ca

Story Transcript:

Ca: Al campament hospitalari de Barcelona, l'aire feia olor d'antiseptics i de fulles humides.
En: At the hospital camp in Barcelona, the air smelled of antiseptics and damp leaves.

Ca: Oriol, un infermer dedicat però esgotat, estava ocupat des del trenc d'alba.
En: Oriol, a dedicated but exhausted nurse, had been busy since dawn.

Ca: Tot i ser Tots Sants, no hi havia temps per descansar.
En: Despite it being Tots Sants (All Saints), there was no time to rest.

Ca: A fora, la ciutat es recuperava de les celebracions, però dins l'hospital, el treball no minvava.
En: Outside, the city was recovering from the celebrations, but inside the hospital, the work didn't ease up.

Ca: Laia, la seva companya de torn, movia ràpidament un pacient d'una llitera a una altra.
En: Laia, his shift partner, was quickly moving a patient from one stretcher to another.

Ca: Martí, un altre infermer, corria amb una safata plena d'instruments mèdics.
En: Martí, another nurse, was running with a tray full of medical instruments.

Ca: Tothom estava atrafegat.
En: Everyone was bustling.

Ca: Oriol mirava la llarguíssima fila de pacients.
En: Oriol looked at the incredibly long line of patients.

Ca: Com podia fer-ho tot?
En: How could he do it all?

Ca: El problema era clar: masses consultes.
En: The problem was clear: too many consultations.

Ca: Les malalties estacionals i lesions del festival del dia anterior omplien l'hospital.
En: Seasonal illnesses and injuries from the previous day's festival filled the hospital.

Ca: Oriol sentia el pes de la responsabilitat damunt les seves espatlles.
En: Oriol felt the weight of responsibility on his shoulders.

Ca: No obstant, va decidir reorganitzar-se.
En: Nevertheless, he decided to reorganize.

Ca: Els casos urgents primer, i la resta es dividiria entre l'equip.
En: Urgent cases first, and the rest would be divided among the team.

Ca: Va parlar amb Laia i Martí, delegant tasques, encara que al seu cor volia ocupar-se de tot.
En: He spoke with Laia and Martí, delegating tasks, even though in his heart he wanted to handle everything.

Ca: En plena jornada, un nou cas arribà.
En: In the middle of the day, a new case arrived.

Ca: Un accident molt greu.
En: A very serious accident.

Ca: Un jove havia caigut des d'un carro durant les festivitats.
En: A young man had fallen from a cart during the festivities.

Ca: Les llàgrimes corrien pels rostres de la família mentre el jove era portat dins.
En: Tears ran down the faces of the family as the young man was brought in.

Ca: Oriol sabia que aquest era el moment clau.
En: Oriol knew this was the critical moment.

Ca: No hi havia temps per pensar.
En: There was no time to think.

Ca: Va coordinar l'equip amb la calma que només l'experiència podia donar.
En: He coordinated the team with a calm that only experience could provide.

Ca: Les seves mans es movien ràpides, les instruccions clares.
En: His hands moved quickly, his instructions were clear.

Ca: La sala d'emergències treballava com una màquina ben engreixada.
En: The emergency room worked like a well-oiled machine.

Ca: Laia subministrava medicació, Martí controlava signes vitals, i Oriol feia mans i mànigues per estabilitzar el pacient.
En: Laia administered medication, Martí monitored vital signs, and Oriol did everything possible to stabilize the patient.

Ca: L'angoixa es transformà en alleujament quan, després d'intensa feina, van aconseguir estabilitzar el jove.
En: The anxiety turned to relief when, after intense work, they managed to stabilize the young man.

Ca: Els sospirs de calma ompliren l'aire.
En: Sighs of calm filled the air.

Ca: La família del pacient va donar les gràcies amb ulls emocionats, i els companys d'Oriol el van felicitar pel bon lideratge.
En: The patient's family thanked them with emotional eyes, and Oriol's colleagues congratulated him on his good leadership.

Ca: Mentre es prenia un breu respir, Oriol va reflexionar.
En: As he took a brief break, Oriol reflected.

Ca: La càrrega havia estat gran, però va entendre que no estava sol.
En: The burden had been great, but he understood that he was not alone.

Ca: La força de l'equip era el que realment importava.
En: The strength of the team was what truly mattered.

Ca: Aquella experiència li havia donat una nova perspectiva i sentit de propòsit.
En: That experience had given him a new perspective and sense of purpose.

Ca: Ara sabia que podia comptar amb els altres i que junts eren imbatibles.
En: Now he knew he could count on others and that together they were unbeatable.

Ca: A mesura que l'hospital s'omplia amb noves històries, Oriol somreia, alleugerit.
En: As the hospital filled with new stories, Oriol smiled, relieved.

Ca: Adaptar-se havia estat clau, i gràcies a la unió amb els seus companys, tothom acabaria Tots Sants amb més motius de celebrar.
En: Adapting had been key, and thanks to the unity with his colleagues, everyone would end Tots Sants with more reasons to celebrate.


Vocabulary Words:
  • the nurse: l'infermer/la infermera
  • the burden: la càrrega
  • the anxiety: l'angoixa
  • antiseptics: antiseptics
  • the celebration: la celebració
  • the responsibility: la responsabilitat
  • to recover: recuperar-se
  • to stabilize: estabilitzar
  • the calm: la calma
  • the stretcher: la llitera
  • the hospital: l'hospital
  • to administer: subministrar
  • the consultation: les consultes
  • the urgency: la urgència
  • the tray: la safata
  • the accident: l'accident
  • the experience: l'experiència
  • the festivities: les festivitats
  • the medicament: la medicació
  • the emergency room: la sala d'emergències
  • the task: la tasca
  • the pressure: el pes
  • the sigh: el sospir
  • the leaf: la fulla
  • the shoulder: l'espatlla
  • to coordinate: coordinar
  • the instrument: l'instrument
  • the machine: la màquina
  • to reflect: reflexionar
  • to congratulate: felicitar
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.com
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search