Redemption in the Flames: Francois' Heroic Rescue
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Redemption in the Flames: Francois' Heroic Rescue
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Afrikaans: Redemption in the Flames: Francois' Heroic Rescue Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/redemption-in-the-flames-francois-heroic-rescue/ Story Transcript: Af: Die koue winterwind suis deur die...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/redemption-in-the-flames-francois-heroic-rescue
Story Transcript:
Af: Die koue winterwind suis deur die stil woonbuurt.
En: The cold winter wind whispers through the quiet neighborhood.
Af: Francois stap stadig straat af, sy gedagtes swaar.
En: Francois walks slowly down the street, his thoughts heavy.
Af: Hy dink aan sy verlies, die skuldgevoel wat hom pla.
En: He thinks about his loss, the guilt that haunts him.
Af: Skielik breek 'n harde geluid deur sy gedagtes.
En: Suddenly, a loud noise breaks through his thoughts.
Af: Sirenes. Hy kyk op en sien rook opstyg uit 'n huis naby.
En: Sirens. He looks up and sees smoke rising from a nearby house.
Af: Francois voel sy hart klop vinniger.
En: Francois feels his heart beat faster.
Af: Hy haat dit om magteloos te voel.
En: He hates feeling powerless.
Af: Vandag kan hy iets doen.
En: Today, he can do something.
Af: Hy hardloop na die huis.
En: He runs toward the house.
Af: Die rook is dik en die vlamme slaan uit die vensters.
En: The smoke is thick, and flames leap from the windows.
Af: Hy hoor mense skree binne.
En: He hears people screaming inside.
Af: Francois bly staan by die voordeur.
En: Francois hesitates at the front door.
Af: Hy voel bang.
En: He feels afraid.
Af: Wat as hy weer iemand in die steek laat?
En: What if he lets someone down again?
Af: Maar die gedagtes van hulpeloosheid ry hom vorentoe.
En: But the thoughts of helplessness drive him forward.
Af: Hy kan nie weer faal nie.
En: He can't fail again.
Af: Hy trek sy trui oor sy mond en snak na asem.
En: He pulls his sweater over his mouth and gasps for air.
Af: Binne is alles chaos.
En: Inside, everything is chaos.
Af: Die rook verbloem alles.
En: The smoke obscures everything.
Af: Hy skree om homself oor die geraas te hoor, "Is iemand hier?".
En: He shouts to hear himself over the noise, "Is anyone here?"
Af: Hy hoor 'n flou gehuil van 'n kind.
En: He hears a faint cry of a child.
Af: Sy hart ruk.
En: His heart wrenches.
Af: Hy beweeg versigtig deur die huis, voel voel met sy hande oor meubels en mure.
En: He moves carefully through the house, feeling his way over furniture and walls with his hands.
Af: Die vlamme kom nader en die hitte slaan hom amper dood.
En: The flames are getting closer, and the heat is almost unbearable.
Af: Uiteindelik vind hy die kamer waarvandaan die gehuil kom.
En: Finally, he finds the room where the crying is coming from.
Af: 'n Kind sit in die hoek, huilend en angstig.
En: A child sits in the corner, crying and anxious.
Af: Met die laaste krag wat hy het, tel Francois die kind op.
En: With the last bit of strength he has, Francois picks up the child.
Af: Die rook maak dit moeilik om asem te haal, maar hy druk voort.
En: The smoke makes it hard to breathe, but he pushes on.
Af: Hy beweeg so vinnig moontlik deur die rook en hitte, na die voordeur toe.
En: He moves as quickly as possible through the smoke and heat, towards the front door.
Af: Francois breek deur die deur net toe die dak begin ineenstort.
En: Francois bursts through the door just as the roof starts to collapse.
Af: Hy val hard op die koue grond buite, die kind stewig in sy arms.
En: He falls hard on the cold ground outside, the child tightly in his arms.
Af: Die brandweer het opgedaag en hardloop na hom toe.
En: The firefighters have arrived and run towards him.
Af: Hulle neem die kind van hom af en begin hom te ondersoek.
En: They take the child from him and begin to examine them.
Af: Francois lê op die grond, uitgeput, met roet gesmeer oor sy gesig.
En: Francois lies on the ground, exhausted, smeared with soot across his face.
Af: Hy het dit gedoen. Hy het iemand gered.
En: He did it. He saved someone.
Af: Trane wel op in sy oë, nie van die rook nie, maar van verligting.
En: Tears well up in his eyes, not from the smoke, but from relief.
Af: Die gevoelens van magteloosheid en skuld begin verdwyn.
En: The feelings of helplessness and guilt begin to disappear.
Af: Hy het bewys hy kan 'n verskil maak, dat hy nie heeltemal nutteloos is nie.
En: He proved he could make a difference, that he isn't completely useless.
Af: Die brandweerman kom na hom toe en knik goedkeurend.
En: The firefighter comes over to him and nods approvingly.
Af: Francois staan op, sy liggaam seer maar sy hart ligter.
En: Francois stands up, his body sore but his heart lighter.
Af: Voor die huis, met die brandende puin agter hom, herken hy 'n nuwe gevoel—hoop.
En: In front of the house, with the burning wreckage behind him, he recognizes a new feeling—hope.
Vocabulary Words:
- whispers: suis
- quiet: stil
- neighborhood: woonbuurt
- thoughts: gedagtes
- guilt: skuldgevoel
- haunts: pla
- noise: geluid
- sirens: sirenes
- smoke: rook
- rising: opstyg
- powerless: magteloos
- hesitates: bly staan
- afraid: bang
- fail: faal
- gasps: snak
- chaos: chaos
- obscures: verbloem
- child: kind
- wrenches: ruk
- unbearable: amper onhoudbaar
- flames: vlamme
- crying: huilend
- anxious: angstig
- strength: krag
- exhausted: uitgeput
- soot: roet
- relief: verligting
- wreckage: puin
- hope: hoop
- helplessness: hulpeloosheid
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments