Splash n' Laugh: An Unusual City Adventure
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Splash n' Laugh: An Unusual City Adventure
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Slovenian: Splash n' Laugh: An Unusual City Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/splash-n-laugh-an-unusual-city-adventure/ Story Transcript: Sl: Nekega sončnega jutra se je Ana...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/splash-n-laugh-an-unusual-city-adventure
Story Transcript:
Sl: Nekega sončnega jutra se je Ana skupaj s prijateljema Markom in Majo odpravila na sprehod po Ljubljani.
En: One sunny morning, Ana set off for a walk around Ljubljana with her friends Marko and Maja.
Sl: Mesto je bilo živahno in ulice so vrvele od ljudi.
En: The city was bustling and the streets were teeming with people.
Sl: Sprehodili so se mimo znanih znamenitosti in Ana je želela posneti popoln selfie ob Prešernovem spomeniku.
En: They strolled past famous landmarks, and Ana wanted to take the perfect selfie by the Prešeren Monument.
Sl: Pripravila je svoj telefon, se nasmehnila in stopila korak nazaj za boljšo sliko.
En: She prepared her phone, smiled, and stepped back for a better picture.
Sl: Ampak ni opazila roba fontane za seboj.
En: However, she didn't notice the edge of the fountain behind her.
Sl: Z enim nerodnim gibom je Ana izgubila ravnotežje in s škropljenjem pristala v vodi!
En: With one clumsy move, Ana lost her balance and landed in the water with a splash!
Sl: Marko in Maja sta se sprva prestrašila, potem pa se ni mogla zadržati smeha.
En: Marko and Maja were initially frightened, but then couldn't help bursting into laughter.
Sl: Ana je bila mokra od glave do pet, toda ko je videla prijatelja, kako se smejita, ni mogla biti jezna.
En: Ana was soaking wet from head to toe, but when she saw her friends laughing, she couldn't be mad.
Sl: Pravzaprav se je začela smejati tudi sama.
En: In fact, she started laughing too.
Sl: Prijatelji so kmalu našli rešitev.
En: The friends soon found a solution.
Sl: Maja je priskočila na pomoč z brisačo, ki jo je imela v nahrbtniku, Marko pa je Ana ponudil suho majico.
En: Maja came to the rescue with a towel from her backpack, and Marko offered Ana a dry shirt.
Sl: Ko se je Ana preoblekla, so se odločili, da bodo ta dan še naprej raziskovali lepote Ljubljane, tokrat bolj previdno.
En: After changing into the dry clothes, they decided to continue exploring the beauties of Ljubljana for the rest of the day, this time more cautiously.
Sl: Ana je skoraj pozabila na svoj moker dogodek, ko je ob koncu dneva v rokah držala topel kozarec čaja in se nasmejala skupaj s prijatelji.
En: Ana almost forgot about her wet mishap as she held a warm cup of tea at the end of the day and laughed together with her friends.
Sl: Zgodba o njenem padcu v fontano se je hitro razširila in postala smešna anekdota, o kateri so govorili še mnogo dni.
En: The story of her fall into the fountain quickly spread and became a funny anecdote talked about for many days.
Sl: Tako se je Ana, kljub nekoliko nenavadni nesreči, na koncu dneva počutila srečno, da ima ob sebi prijatelje, ki ji stojijo ob strani v vseh trenutkih – tudi ko pade v fontano sredi mesta.
En: Thus, despite the somewhat unusual accident, Ana felt happy at the end of the day to have friends by her side in every moment - even when she fell into a fountain in the middle of the city.
Sl: In seveda, fotografija, ki jo je kljub vsemu uspelo posneti pred padcem, je postala eden izmed najbolj priljubljenih selfijev v njenem albumu.
En: And of course, the photo she managed to take before the fall became one of the most popular selfies in her album.
Vocabulary Words:
- morning: jutra
- walk: sprehod
- city: mesto
- streets: ulice
- people: ljudi
- landmarks: znamenitosti
- selfie: selfie
- Monument: spomenik
- prepared: pripravila
- phone: telefon
- picture: slika
- fountain: fontana
- move: gib
- balance: ravnotežje
- splash: škropljenje
- frightened: prestrašila
- laugh: smeh
- soaking wet: mokra od glave do pet
- friends: prijatelji
- solution: rešitev
- towel: brisača
- backpack: nahrbtnik
- shirt: majica
- changing: preoblekla
- cautiously: previdno
- mishap: nesreča
- cup of tea: kozarec čaja
- laughed together: se nasmejala skupaj
- anecdote: anekdota
- talked about: govori o
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments