Spring in Kraków: Agnieszka's Market Square Discovery
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Spring in Kraków: Agnieszka's Market Square Discovery
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Polish: Spring in Kraków: Agnieszka's Market Square Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/spring-in-krakow-agnieszkas-market-square-discovery/ Story Transcript: Pl: Kraków wiosną to miejsce pełne magii....
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/spring-in-krakow-agnieszkas-market-square-discovery
Story Transcript:
Pl: Kraków wiosną to miejsce pełne magii.
En: Kraków in the spring is a place full of magic.
Pl: Kolorowe kamienice i brukowane uliczki przyciągają turystów.
En: Colorful tenement houses and cobbled streets attract tourists.
Pl: W samym sercu miasta znajduje się Rynek Główny.
En: In the very heart of the city lies the Main Market Square.
Pl: Codziennie tłumy ludzi spacerują po tym placu.
En: Every day, crowds of people stroll through this square.
Pl: Sklepy, kawiarnie i stragany są tam wszędzie.
En: Shops, cafes, and stalls are everywhere.
Pl: Jedna z tych osób to Agnieszka.
En: One of these people is Agnieszka.
Pl: Agnieszka to młoda studentka sztuki.
En: Agnieszka is a young art student.
Pl: Mieszka w Krakowie, ale pochodzi z małej wsi.
En: She lives in Kraków but comes from a small village.
Pl: Uwielbia rękodzieło.
En: She loves handicrafts.
Pl: Dziś ma wolne od zajęć i postanowiła wybrać się na zakupy na Rynek Główny.
En: Today she has no classes and decided to go shopping at the Main Market Square.
Pl: Rynek Główny jest bardzo duży.
En: The Main Market Square is very large.
Pl: Stoi tam też słynny Kościół Mariacki z dwoma wieżami.
En: The famous St. Mary's Basilica with its two towers also stands there.
Pl: Agnieszka spacerowała od stoiska do stoiska.
En: Agnieszka walked from stall to stall.
Pl: Szukała czegoś wyjątkowego.
En: She was looking for something special.
Pl: Pierwsze stoisko miało kolorowe korale.
En: The first stall had colorful beads.
Pl: Agnieszka przyglądała się koralom, ale to nie było to, czego szukała.
En: Agnieszka looked at the beads, but it wasn't what she was looking for.
Pl: Potem zobaczyła stoisko z ręcznie robionymi lalkami z siana.
En: Then she saw a stall with handmade straw dolls.
Pl: Były piękne, ale jeszcze nie idealne.
En: They were beautiful but still not perfect.
Pl: Agnieszka doszła do stoiska starszej pani.
En: Agnieszka came to an older lady's stall.
Pl: Na stole leżały lniane torby, naszyjniki z bursztynów i drewniane miski.
En: On the table lay linen bags, amber necklaces, and wooden bowls.
Pl: Jedna lniana torba przyciągnęła jej uwagę.
En: One linen bag caught her attention.
Pl: Miała na sobie piękny haft z wzorem krakowskim.
En: It had a beautiful embroidery with a Kraków pattern.
Pl: – Dzień dobry – powiedziała Agnieszka do starszej pani.
En: "Good morning," Agnieszka said to the older lady.
Pl: – Dzień dobry, młoda damo.
En: "Good morning, young lady.
Pl: Co mogę dla ciebie zrobić?
En: What can I do for you?"
Pl: – zapytała pani z uśmiechem.
En: the lady asked with a smile.
Pl: – Ta torba jest piękna.
En: "This bag is beautiful.
Pl: Czy sama ją pani zrobiła?
En: Did you make it yourself?"
Pl: – Tak, sama.
En: "Yes, I did.
Pl: Wszystko tutaj jest ręcznie robione.
En: Everything here is handmade."
Pl: Agnieszka poczuła ciepło w sercu.
En: Agnieszka felt warmth in her heart.
Pl: Wiedziała, że znalazła coś wyjątkowego.
En: She knew she had found something special.
Pl: – Ile kosztuje ta torba?
En: "How much does this bag cost?"
Pl: – zapytała Agnieszka.
En: Agnieszka asked.
Pl: – Dla ciebie, młoda damo, dwadzieścia złotych.
En: "For you, young lady, it's twenty złotys."
Pl: Agnieszka miała w portfelu dokładnie dwadzieścia złotych.
En: Agnieszka had exactly twenty złotys in her wallet.
Pl: Kupiła torbę i podziękowała.
En: She bought the bag and thanked the lady.
Pl: Czuła się szczęśliwa.
En: She felt happy.
Pl: Torba była nie tylko piękna, ale też miała duszę.
En: The bag was not only beautiful but also had a soul.
Pl: Agnieszka szła przez Rynek z uśmiechem na twarzy.
En: Agnieszka walked through the Market Square with a smile on her face.
Pl: W jej rękach torba wyglądała jak trofeum.
En: In her hands, the bag looked like a trophy.
Pl: Droga powrotna do domu była dla niej jak spacer w chmurach.
En: The way back home felt like walking on clouds.
Pl: Agnieszka wiedziała, że ten dzień zapamięta na długo.
En: Agnieszka knew she would remember this day for a long time.
Pl: Ręczna torba była dla niej symbolem pasji i piękna Krakowa.
En: The handmade bag was a symbol of the passion and beauty of Kraków for her.
Vocabulary Words:
- spring: wiosna
- magic: magia
- colorful: kolorowe
- tenement houses: kamienice
- cobbled streets: brukowane uliczki
- attract: przyciągają
- crowds: tłumy
- stroll: spacerować
- stalls: stragany
- handicrafts: rękodzieło
- embroidery: haft
- beads: korale
- handmade: ręcznie robione
- straw dolls: lalki z siana
- linen bags: lniane torby
- amber necklaces: naszyjniki z bursztynów
- wooden bowls: drewniane miski
- cost: kosztować
- wallet: portfel
- soul: dusza
- trophy: trofeum
- passion: pasja
- beauty: piękno
- village: wieś
- student: studentka
- decided: postanowiła
- large: duży
- famous: słynny
- attention: uwaga
- older lady: starsza pani
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments