Summer Rescue: Paramedic Saves a Life in Quiet Valley
Sign up for free
Listen to this episode and many more. Enjoy the best podcasts on Spreaker!
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Summer Rescue: Paramedic Saves a Life in Quiet Valley
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Ukrainian: Summer Rescue: Paramedic Saves a Life in Quiet Valley Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/summer-rescue-paramedic-saves-a-life-in-quiet-valley/ Story Transcript: Uk: У теплий літній день,...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/summer-rescue-paramedic-saves-a-life-in-quiet-valley
Story Transcript:
Uk: У теплий літній день, коли здається, що нічого не може піти не так, спокійний ритм життя мирного поселення під назвою "Тиха долина" раптово переривається тривожним дзвінком.
En: On a warm summer day, when it seemed nothing could go wrong, the peaceful rhythm of life in a settlement called "Quiet Valley" was suddenly interrupted by an alarming call.
Uk: Олег, посвячений парамедик, тільки-но почав свою зміну, сподіваючись, що сьогодні буде спокійний день.
En: Oleg, a dedicated paramedic, had just started his shift, hoping for a calm day.
Uk: Він безтурботно пив своє ранкове каву, коли раптом отримав екстрений виклик.
En: He was casually sipping his morning coffee when he received an emergency call.
Uk: Дарина була самотньою матір'ю і медсестрою, яка завжди намагалася балансувати між роботою і доглядом за своїм маленьким сином.
En: Darina was a single mother and nurse who always tried to balance her work and caring for her young son.
Uk: Цей ранок вона відчувала незвичайну втому.
En: That morning, she felt unusually tired.
Uk: Ще тільки почався день, а вона вже хотіла відпочити.
En: The day had just begun, and she already wanted to rest.
Uk: Але доля вирішила випробувати її ще раз.
En: But fate decided to test her once again.
Uk: Її син Кирило раптом почав важко дихати.
En: Her son, Kyrylo, suddenly started having trouble breathing.
Uk: Він завжди мав астму, і це завжди було джерелом великого страху для Дарини.
En: He always had asthma, which was a constant source of great worry for Darina.
Uk: Вона кинулася шукати його ліки, але, на жаль, вони якось зникли.
En: She rushed to find his medicine, but unfortunately, it had somehow disappeared.
Uk: Паніка охопила її, але вона швидко згадала основи першої допомоги, яку вивчала на роботі.
En: Panic seized her, but she quickly recalled the first aid basics she had learned at work.
Uk: У цей час Олег вже поспішав до "Тихої долини", але зіткнувся з проблемою.
En: At this time, Oleg was already hurrying towards "Quiet Valley" but encountered a problem.
Uk: Охоронці на вході вирішили перевірити його посвідчення, що зайняло цінний час.
En: The guards at the entrance decided to check his ID, which took up valuable time.
Uk: Олег, розуміючи серйозність ситуації, вирішив знайти інший шлях.
En: Understanding the seriousness of the situation, Oleg decided to find another way.
Uk: Він об'їхав блоки і знайшов незакритий прохід до будинку Дарини.
En: He drove around the blocks and found an unlocked passage to Darina's house.
Uk: Дарина робила все можливе, щоб стабілізувати стан свого сина.
En: Darina was doing everything she could to stabilize her son's condition.
Uk: Вона допомагала йому правильно дихати і масажувала спину.
En: She helped him breathe properly and massaged his back.
Uk: Час минав, і здавалося, що допомога ніколи не прийде.
En: Time passed, and it felt like help would never arrive.
Uk: Раптом двері розчинилися, і з'явився Олег з медичною сумкою.
En: Suddenly, the door swung open, and Oleg appeared with a medical bag.
Uk: Він швидко оцінив стан Кирила і негайно вжив необхідних заходів.
En: He quickly assessed Kyrylo's condition and took the necessary measures immediately.
Uk: За кілька хвилин хлопчик почав дихати легше, і паніка повільно залишала його матір.
En: Within a few minutes, the boy started breathing more easily, and the panic slowly left his mother.
Uk: Дарина, повна вдячності, тихо сказала: "Дякую, Олеже.
En: Darina, full of gratitude, quietly said, "Thank you, Oleg.
Uk: Ти врятував моєму сину життя.
En: You saved my son's life."
Uk: "Олег сумно посміхнувся.
En: Oleg gave a sad smile.
Uk: Він часто зустрічався з такими історіями іще раз зрозумів, як важлива його робота.
En: He often encountered such stories and once again realized how important his work was.
Uk: Кожний виклик був важливим.
En: Every call was crucial.
Uk: Коли все закінчилося, Дарина відчула полегшення.
En: When it was all over, Darina felt relieved.
Uk: Вона зрозуміла, що в її громаді є такі люди, як Олег, готові прийти на допомогу в найважчий момент.
En: She understood that in her community, there were people like Oleg, ready to help at the hardest moment.
Uk: Вона більше не відчувала себе такою самотньою.
En: She no longer felt so alone.
Uk: Для Олега цей день став ще одним нагадуванням про непередбачуваність його професії.
En: For Oleg, that day served as another reminder of the unpredictability of his profession.
Uk: Він знав, що завжди повинен бути готовим до будь-якої ситуації, бо від його дій залежать людські життя.
En: He knew he always had to be ready for any situation because lives depended on his actions.
Uk: Літній день продовжувався так само тихо, як і починався.
En: The summer day continued as quietly as it had begun.
Uk: Тільки мешканці "Тихої долини" знали, який драматичний момент пережила одна сім'я в той спокійний ранок.
En: Only the residents of "Quiet Valley" knew about the dramatic moment one family experienced that calm morning.
Uk: І вони знали, що завдяки сміливістю і професіоналізму Олега все закінчилося благополучно.
En: And they knew that thanks to Oleg's courage and professionalism, it all ended well.
Vocabulary Words:
- warm: теплий
- summer: літній
- settlement: поселення
- alarming: тривожний
- call: дзвінок
- dedicated: посвячений
- paramedic: парамедик
- shift: зміна
- emergency: екстрений
- single mother: самотня матір
- balance: балансувати
- caring: догляд
- unusually: незвичайно
- tired: втомлений
- fate: доля
- test: випробувати
- breathe: дихати
- constant: постійний
- worry: страх
- disappeared: зникли
- panic: паніка
- seized: охопила
- recalled: згадала
- entrance: вхід
- valuable: цінний
- hurrying: поспішав
- stabilize: стабілізувати
- situation: ситуація
- immediately: негайно
- necessary: необхідний
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company