The Sweet Mistake: How a baking mishap turned into a surprising triumph
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
The Sweet Mistake: How a baking mishap turned into a surprising triumph
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Danish: The Sweet Mistake: How a baking mishap turned into a surprising triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-sweet-mistake-how-a-baking-mishap-turned-into-a-surprising-triumph/ Story Transcript: Da: I...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-sweet-mistake-how-a-baking-mishap-turned-into-a-surprising-triumph
Story Transcript:
Da: I hjertet af København, hvor huse er besynderligt farverige og brostenene fortæller deres eget eventyr, bor en kvinde ved navn Mette.
En: In the heart of Copenhagen, where houses are peculiarly colorful and the cobblestones tell their own story, lives a woman named Mette.
Da: Mette er altid fuld af liv, men hendes primære lidenskab er at bage.
En: Mette is always full of life, but her primary passion is baking.
Da: Hun elsker at sammensætte alle slags kager, fra brød-tærter til chokoladekager.
En: She loves putting together all kinds of cakes, from bread pies to chocolate cakes.
Da: Mette har en god ven, Anders.
En: Mette has a good friend, Anders.
Da: Anders er ikke bare ven, han er også kok og dommer ved bagekonkurrencen.
En: Anders is not just a friend, he is also a chef and a judge at the baking competition.
Da: Mette ser altid frem til dette event, hvor hun kan vise sine bageevner.
En: Mette always looks forward to this event, where she can showcase her baking skills.
Da: En dag kommet det store event.
En: One day, the big event arrives.
Da: Det er tid til den årlige bagekonkurrence i København.
En: It's time for the annual baking competition in Copenhagen.
Da: Mette var meget spændt.
En: Mette was very excited.
Da: Hun besluttede sig for at bage sin specielle chokoladekage.
En: She decided to bake her special chocolate cake.
Da: Men denne dag ville være anderledes.
En: But this day would be different.
Da: I sin travlhed fik Mette byttet rundt på sine ingredienser.
En: In her busyness, Mette mixed up her ingredients.
Da: Hun brugte salt lakrids i stedet for sukker.
En: She used salted licorice instead of sugar.
Da: Hun tænkte ikke over det og smed kagen i ovnen.
En: She didn't think much of it and put the cake in the oven.
Da: Koget og rørt, bagt og kølet, blev hendes chokoladekage endelig klar.
En: Mixed and stirred, baked and cooled, her chocolate cake was finally ready.
Da: Dommerne ventede.
En: The judges were waiting.
Da: De tog en bid af Mettes kage.
En: They took a bite of Mette's cake.
Da: Blikkene på deres ansigter ændrede sig hurtigt.
En: The looks on their faces quickly changed.
Da: Smagen var overraskende.
En: The taste was surprising.
Da: Salt lakrids i en chokoladekage var ikke normalt.
En: Salted licorice in a chocolate cake was not normal.
Da: Men der var noget ved det.
En: But there was something about it.
Da: Anders tog også en bid.
En: Anders also took a bite.
Da: Han så på Mette med stor overraskelse.
En: He looked at Mette with great surprise.
Da: "Det er anderledes," sagde han, "men det er ikke dårligt.
En: "It's different," he said, "but it's not bad."
Da: " Andre dommere var enige.
En: Other judges agreed.
Da: Det var en usædvanlig kombination, men det fungerede.
En: It was an unusual combination, but it worked.
Da: Mette blev chokeret.
En: Mette was shocked.
Da: Hvad hun troede var en fejl, blev faktisk en sejr.
En: What she thought was a mistake actually turned into a victory.
Da: Mette vandt endda konkurrencen det år.
En: Mette even won the competition that year.
Da: Og således, ved et næsten katastrofalt uheld, opdagede Mette en ny opskrift – noget nyt, noget unikt, noget velsmagende.
En: And so, by a nearly catastrophic accident, Mette discovered a new recipe - something new, something unique, something tasty.
Da: En fejltagelse blev til en sejr.
En: A mistake turned into a triumph.
Da: Og i Købenshavns brostensgader blev Mette kendt som kvinden, der forvandlede en fejl til noget sødt.
En: And in the cobblestone streets of Copenhagen, Mette became known as the woman who turned a mistake into something sweet.
Da: Og fra den dag, blev Alle Mettes kager kendt som "Den søde fejltagelse".
En: And from that day on, all of Mette's cakes were known as "The Sweet Mistake".
Vocabulary Words:
- houses: huse
- cobblestones: brostenene
- woman: kvinde
- Mette: Mette
- life: liv
- baking: bage
- cakes: kager
- friend: ven
- Anders: Anders
- chef: kok
- judge: dommer
- competition: konkurrence
- event: event
- chocolate: chokolade
- salted licorice: salt lakrids
- sugar: sukker
- oven: ovnen
- mixed: byttet rundt
- taste: smagen
- unique: unikt
- victory: sejr
- accident: uheld
- recipe: opskrift
- mistake: fejl
- triumph: triumf
- cobblestone streets: brostensgader
- sweet: sødt
- surprising: overraskende
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments