The Triumph of Rhythm: A Dance of Courage
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
The Triumph of Rhythm: A Dance of Courage
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Hindi: The Triumph of Rhythm: A Dance of Courage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-triumph-of-rhythm-a-dance-of-courage/ Story Transcript: Hi: मौन स्वर्ण-भूरी झूले में सजे...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-triumph-of-rhythm-a-dance-of-courage
Story Transcript:
Hi: मौन स्वर्ण-भूरी झूले में सजे भारतीय शादी के घेरे के केंद्र में, शानदार बीन्दुओं के साथ सजे हुए ताल पकड़े हुए, राजेश चकित रह गया था।
En: In the center of the grand Indian wedding, adorned with a silent gold-brown swing, Rajesh stood amazed.
Hi: उसके हाथों में वह ताल था, जिसके साथ वह अपने दो साथियों के साथ नृत्य करने जा रहा था।
En: In his hands he held the taal, with which he was about to dance with his two companions.
Hi: उसे बचपन से ही ताल बजाने का धुन सिखाया गया था परंतु आज वह पहली बार इतने बड़े समारोह में पर्फॉर्म करने जा रहा था।
En: He had been taught the rhythm of playing the taal since childhood, but today he was performing for the first time in such a big event.
Hi: मंच पर प्रकाश की बरसात हो रही थी, और आवाज़ों की गूंज संगीत को गली में घुल देने लगी थी।
En: The stage was illuminated by the rain of light, and the echoes of voices started blending the music in the streets.
Hi: आवाम की भीड़ हजारों में थी, जिसमें से हर आदमी उसकी ओर देख रहा था।
En: The crowd was in the thousands, and every person was looking at him.
Hi: मंजिल दूर लग रही थी।
En: The destination seemed far away.
Hi: राजेश का मन उसे हारने के लिए मजबूर कर रहा था।
En: Rajesh's mind was forcing him to give up.
Hi: पर फिर भी उसने जितने में ही माना, वह अभ्यास में लगा।
En: But still, he accepted the challenge and immersed himself in practice.
Hi: औरतों के समूह ने चुपचाप बैठ जाने का निर्णय लिया।
En: The group of women quietly decided to take their seats.
Hi: तभी उसकी आंखें खुलीं।
En: Then his eyes opened.
Hi: चारों तरफ से जोर से तालियां बजनी शुरू हुईं।
En: From all sides, the claps started resounding loudly.
Hi: वह भीतर तक अनुभव कर रहा था, वह जीत गया था।
En: He was experiencing it from within, he had won.
Hi: वह ईरादों की उड़ान भरने का निश्चय करने के लिए उसे बढ़ावा देने आया था।
En: He had come to encourage himself to fulfill his ambitions.
Hi: राजेश की जितने की घड़ी थी।
En: Rajesh had won the moment.
Hi: उसने खुशी से सेल्फ की मुस्कान की और अपने पिता की ओर ध्यान दिया, जिन्होंने उसे प्यार से मुस्कुरा दिया।
En: He smiled with happiness and looked at his father, who smiled lovingly at him.
Hi: उसकी आँखों में गर्व भरा था, सच्चाई भरी थी।
En: His eyes were filled with pride, they were filled with truth.
Hi: राजेश को अब पता चल गया था कि उसने साहस का परीक्षण उत्तीर्ण किया था।
En: Rajesh now knew that he had passed the test of courage.
Hi: उसने खुद को भी साबित किया था।
En: He had proved himself.
Vocabulary Words:
- In: में
- Center: केंद्र
- Grand: शानदार
- Wedding: शादी
- Adorned: सजे हुए
- Silent: मौन
- Gold-brown: स्वर्ण-भूरी
- Swing: झूला
- Amazed: चकित
- Hands: हाथों
- Held: पकड़े हुए
- Taal: ताल
- Dance: नृत्य
- Companions: साथियों
- Rhythm: धुन
- Playing: बजाने
- Childhood: बचपन
- Taught: सिखाया गया
- Big: बड़े
- Event: समारोह
- Stage: मंच
- Illuminated: प्रकाशित
- Rain: बरसात
- Light: प्रकाश
- Echoes: गूंज
- Voices: आवाज़ों
- Blending: घुल देने
- Music: संगीत
- Streets: गली
- Crowd: भीड़
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments