Unveiling Dublin's Hidden Bunker: A Quest for History
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Unveiling Dublin's Hidden Bunker: A Quest for History
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Irish: Unveiling Dublin's Hidden Bunker: A Quest for History Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ga/episode/2024-11-29-23-34-01-ga Story Transcript: Ga: I gcroílár an fhómhair, bhí...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2024-11-29-23-34-01-ga
Story Transcript:
Ga: I gcroílár an fhómhair, bhí an t-atmaisféar I mBaile Átha Cliath smúite le duilleoga órga agus na scamaill liath ar maos le báisteach atá ag bagairt titim.
En: In the heart of autumn, the atmosphere in Baile Átha Cliath was tinged with golden leaves and the gray clouds soaked with rain threatening to fall.
Ga: Faoin Ngéibheann Chill Mhaighneann, tá rún faoi cheilt a bhfuil fiosrochtaí ag mealladh Ciarán, staraí díograiseach agus fiosrach.
En: Beneath Ngéibheann Chill Mhaighneann, there is a secret hidden away that piques the curiosity of Ciarán, a passionate and inquisitive historian.
Ga: "Tá rud éigin iontach thíos ansin," a dúirt sé le Aoife agus Niall, iad ag cur fáilte roimh dhuine eile ina thólamh.
En: "There's something amazing down there," he told Aoife and Niall, as they welcomed another into the fold.
Ga: "Anois," arsa Aoife, ag caitheamh súile chuige go géar. "Caithfimid a bheith cúramach. Tá caint ar thaibhsí thíos sa áit sin."
En: "Now," said Aoife, casting a keen eye his way. "We must be careful. There's talk of ghosts down in that place."
Ga: Niall, iriseoir a bhíodh go minic amhrasach, chaith seisean an súil amhrasach orthu arís. "An fiú é seo i ndáiríre? Níl sé ceadaithe dul ann agus níl sé sábháilte."
En: Niall, a journalist often skeptical, threw a doubtful glance at them again. "Is this really worth it? It's not allowed to go there, and it's not safe."
Ga: Ach ní raibh stop ag Ciarán. D’aithin sé go raibh seans ann an stair a athscríobh. "Ní bheidh muid ann ach ar feadh beagán ama. Tá an stair ag fanacht."
En: But nothing could stop Ciarán. He recognized that there might be a chance to rewrite history. "We won't be there for long. History is waiting."
Ga: Tháinig Aoife ar an rún, cé go raibh drogall uirthi ar dtús. Cé go raibh sé chun sásamh a dhéanamh d’fhiosracht Ciarán, bhí a fhios aici go raibh rud éigin speisialta ann fós.
En: Aoife came around to the secret, though she was reluctant at first. Even though it was to satisfy Ciarán's curiosity, she knew there was still something special there.
Ga: Mar sin, d’aontaigh sí, agus ar bhealach mífhoighneach lean Niall iad, ag iarraidh iad a choinneáil sábháilte.
En: So, she agreed, and in an impatient manner, Niall followed them, wanting to keep them safe.
Ga: Nuair a shiúil siad isteach sa bhuncair faoi ailt Chill Mhaighneann, ghlac dorchadas rompu.
En: As they walked into the bunker beneath Cill Mhaighneann's aisles, darkness embraced them.
Ga: Bhí torches sa lámha acu, ag lasadh na clochanna fade le sruthanna solais.
En: They had torches in their hands, lighting the faded stones with streams of light.
Ga: Bhí aromatics na gair geala ag trasnú lena n-anáil agus í ag éirí níos doimhne.
En: The aroma of fresh earth encircled their breaths as it deepened.
Ga: I breisialt an bhuncair, fuair siad pasáiste i bhfolach a d'fhág isteach i seomra ársa.
En: In the bunker's depths, they found a hidden passage that led into an ancient room.
Ga: Agus an triúir acu ag dul ar aghaidh, tháinig osnaíochrith orthu; na fuaimeanna mistéireach ag cur as dóibh go léir.
En: As the three of them moved forward, shivers ran through them; the mysterious sounds disturbing them all.
Ga: "Cad atá sin?" a d'éalaigh ón mbarráil, a cheap Aoife faoi bhfeacht. "An bhfuarthas in áit riamh é seo?"
En: "What is that?" echoed from the ceiling, Aoife wondered out loud. "Has this place ever been found before?"
Ga: Thosaigh Ciarán ag doiciméadú na ndeirgí le suim.
En: Ciarán began documenting the artifacts with interest.
Ga: Cé go raibh cuma an chreidimh soiléir air, ní raibh baol mearbhall uirthi.
En: Even though the genuineness of the discovery was clear, there was no threat of confusion.
Ga: Bhuaigh siad réidh lena bhfionnachtain, a fhios agam go raibh a gcuid oibre ann go láidir.
En: They advanced boldly with their discovery, knowing their work there was strong.
Ga: Gan choinne, fuair siad amach ar an mbealach trí shúl siosarnach na slándála.
En: Unexpectedly, they were discovered on their way back by the cautious eyes of security.
Ga: Éiríonn Ciarán leis an rud a dhéanamh, Aoife ag fáil fuinneamh nua ina hobair, agus Niall, cé go raibh amhras air roimhe, ag oscailt a intinn don stair.
En: Ciarán triumphed in his endeavor, Aoife found new energy in her work, and Niall, though previously doubtful, opened his mind to history.
Ga: Bhí an bhreacadh nua stairiúil le brí stairiúiúil.
En: The new dawn was historically significant.
Ga: Bhí amhrán faoi cheann críochnaithe, le socracht an bhur teaghlaigh ina láimh.
En: A chapter of their lives had concluded, with the calm of their family history in hand.
Ga: Sa scéal díseart seo, tháinig na ceisteanna a bhí uathu agus míniú faoina gcuid eispéiris.
En: In this secluded tale, the questions they had were answered and provided meaning to their experiences.
Ga: Bhí gá ann iad a chur i dtaisce snátha eile den stair.
En: There was a need to weave them into the threads of history.
Vocabulary Words:
- autumn: fhómhair
- atmosphere: t-atmaisféar
- tinged: smúite
- curiosity: fiosracht
- inquisitive: fiosrach
- keen: géar
- skeptical: amhrasach
- rewrite: athscríobh
- impatient: mífhoighneach
- bunker: bhuncair
- aisles: ailt
- torches: torches
- streams: sruthanna
- aroma: aromatics
- deepened: éirí níos doimhne
- passage: pasáiste
- ancient: ársa
- shivers: osnaíochrith
- mysterious: mistéireach
- echoed: barráil
- artifacts: ndeirgí
- genuineness: cuma an chreidimh
- boldly: réidh
- triumph: éiríonn
- endeavor: ndéanamh
- significant: stairiúiúil
- secluded: díseart
- meaning: míniú
- weave: táisce
- threads: snátha
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.com |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments